Brantley Gilbert - Take It Outside (Original Version) - перевод текста песни на немецкий

Take It Outside (Original Version) - Brantley Gilbertперевод на немецкий




Take It Outside (Original Version)
Take It Outside (Original Version) - Deutsch
(Come on)
(Komm schon)
Back in the good ol' days
Damals in den guten alten Tagen
Knew how to brawl
Wussten, wie man sich prügelt
I'm talking real gunslingers
Ich rede von echten Revolverhelden
I'm talking real outlaws
Ich rede von echten Gesetzlosen
They'd saddle up
Sie sattelten ihre Pferde
And ride on into town
Und ritten in die Stadt hinein
There was high noon in them old saloons
Da gab's High Noon in alten Saloons
You knew what was going down
Du wusstest, was passieren würde
They took it outside, took it outside
Sie gingen raus, gingen raus
It was man to man, it's toe to toe
Mann gegen Mann, Zehe an Zehe
You know they had to go
Du weißt, sie mussten gehen
Well, nobody's gonna break it up
Niemand wird es unterbrechen
Not until you've had enough
Bis du genug hast
And if you think you've got the guts
Und wenn du denkst, du hast den Mumm
Then let's take it outside
Dann lass uns rausgehen
Well, if you think you man enough
Wenn du denkst, du bist Frau genug
You really wanna knuckle up
Du wirklich kämpfen willst
And if you wanna shed a little blood
Und wenn du etwas Blut vergießen willst
Then, let's take it outside the house, hoss
Dann lass uns vor die Tür gehen, Mädel
Let's take it outside
Lass uns rausgehen
These days things have changed
Heutzutage ist alles anders
There's a lot of talk
Da wird viel geredet
Lot of pushing and shoving
Viel Geschubse und Gedränge
Well, if you wanna walk the walk
Wenn du den Marsch marschieren willst
Well, let's have some respect
Zeig etwas Respekt
We got girls in here, just pay your tab
Hier sind Mädchen, bezahl deine Rechnung
Lay down your beer, hoss, and let's take it outside now
Leg dein Bier nieder, Mädel, lass uns rausgehen
Let's take it outside
Lass uns rausgehen
It's man to man, it's toe to toe
Mann gegen Mann, Zehe an Zehe
You know we need to go
Du weißt, wir müssen gehen
Well, nobody's gonna break it up
Niemand wird es unterbrechen
Not until we've had enough
Bis wir genug haben
And if you think you've got the guts
Und wenn du denkst, du hast den Mumm
Then let's take it outside
Dann lass uns rausgehen
Well, if you think you man enough
Wenn du denkst, du bist Frau genug
You really wanna knuckle up
Du wirklich kämpfen willst
If you wanna shed a little blood
Wenn du etwas Blut vergießen willst
Then let's take it outside
Dann lass uns rausgehen
Let's take it outside, yeah
Lass uns rausgehen, ja
'Round here for a good time
Hier dreht sich alles um Spaß
Don't start no trouble
Mach keinen Ärger
'Cause it won't be the first time
Weil's nicht das erste Mal wäre
I put a scar on my knuckles
Dass ich meine Knöchel aufreiße
Now brother, I don't mind
Jetzt, Schwester, hab ich nichts dagegen
Now I'll be glad to stomp your ass
Jetzt trat ich dich gerne windelweich
But if both of us walk out that door
Aber wenn wir beide durch die Tür gehen
One of us ain't coming back
Kommt einer nicht zurück
Nobody's gonna break it up
Niemand wird es unterbrechen
Not until we've had enough
Bis wir genug haben
And if you think you've got the guts
Und wenn du denkst, du hast den Mumm
Then let's take it outside
Dann lass uns rausgehen
Well, if you think you man enough
Wenn du denkst, du bist Frau genug
You really wanna knuckle up
Du wirklich kämpfen willst
If you wanna shed a little blood
Wenn du etwas Blut vergießen willst
Then, let's take it outside
Dann lass uns rausgehen
Let's take it outside, yeah!
Lass uns rausgehen, ja!





Авторы: Brantley Keith Gilbert, John Merlino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.