Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best of Me
Das Beste von mir
I
found
a
box
of
memories,
read
a
letter
Ich
fand
eine
Kiste
mit
Erinnerungen,
las
einen
Brief
Dropped
a
tear
where
you
signed
your
name
Ließ
eine
Träne
fallen,
wo
du
deinen
Namen
unterschrieben
hast
And
turning
the
page,
smearing
the
ink
into
"Love
Always"
Und
beim
Umblättern,
verwischte
die
Tinte
bei
"In
Liebe
für
immer"
Girl,
I
always
start
this
way
Mädchen,
ich
fange
immer
so
an
And
then
I
end
up
in
a
bottle
screaming
out
your
name
Und
dann
ende
ich
in
einer
Flasche,
schreiend
deinen
Namen
And
punching
the
walls,
carrying
on
like
I've
gone
insane
Und
schlage
gegen
die
Wände,
führe
mich
auf,
als
wäre
ich
verrückt
geworden
And
in
the
mirror
Und
im
Spiegel
I
can
see
the
man
who
just
shook
his
head
with
no
remorse
Kann
ich
den
Mann
sehen,
der
nur
reuelos
den
Kopf
schüttelte
Watching
an
angel
crying
tears
Der
zusah,
wie
ein
Engel
Tränen
weinte
Stepping
over
my
beers
as
you
walked
out
the
door
Über
meine
Biere
steigend,
als
du
zur
Tür
hinausgingst
And
there
ain't
nothing
like
a
memory
Und
es
gibt
nichts
wie
eine
Erinnerung
When
it's
coming
on
strong
like
a
hurricane
Wenn
sie
stark
aufkommt
wie
ein
Hurrikan
How
can
love
like
that
just
up
and
walk
away?
Wie
kann
eine
solche
Liebe
einfach
aufstehen
und
gehen?
Killing
me,
baby
Es
bringt
mich
um,
Baby
It's
got
me
pouring
up
another
drink
Es
lässt
mich
noch
einen
Drink
einschenken
Bourbon's
hitting
me
hard
like
a
freight
train
Bourbon
trifft
mich
hart
wie
ein
Güterzug
With
my
back
against
the
wall
or
on
my
knees
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
oder
auf
meinen
Knien
When
the
worst
of
your
memory
gets
the
best
of
me
Wenn
das
Schlimmste
deiner
Erinnerung
das
Beste
von
mir
bekommt
Oh,
I
remember
it
all
too
well,
riding
441
down
to
Milledgeville
Oh,
ich
erinnere
mich
nur
zu
gut
daran,
auf
der
441
runter
nach
Milledgeville
zu
fahren
Crossing
the
bridge
as
the
sun
set
on
Lake
Sinclair
Über
die
Brücke
fahrend,
als
die
Sonne
über
dem
Lake
Sinclair
unterging
I
couldn't
wait
to
see
you
smile
Ich
konnte
es
kaum
erwarten,
dich
lächeln
zu
sehen
But
all
I
saw
were
tears
in
your
pretty
eyes
and
that
said
it
all
Aber
alles,
was
ich
sah,
waren
Tränen
in
deinen
hübschen
Augen,
und
das
sagte
alles
It
was
all
downhill
from
there
Von
da
an
ging
es
nur
noch
bergab
And
I
remember
you
saying,
"Baby,
please
don't
give
up
on
me"
Und
ich
erinnere
mich,
wie
du
sagtest:
"Baby,
bitte
gib
mich
nicht
auf"
Oh,
but
baby,
this
stubborn
man
is
gonna
lie
in
the
bed
he
made
Oh,
aber
Baby,
dieser
sture
Mann
wird
sich
in
das
Bett
legen
müssen,
das
er
sich
gemacht
hat
'Cause
there
ain't
nothing
like
a
memory
Denn
es
gibt
nichts
wie
eine
Erinnerung
When
it's
coming
on
strong
like
a
hurricane
Wenn
sie
stark
aufkommt
wie
ein
Hurrikan
How
can
love
like
that
just
up
and
walk
away?
Wie
kann
eine
solche
Liebe
einfach
aufstehen
und
gehen?
It's
killing
me,
baby
Es
bringt
mich
um,
Baby
It's
got
me
pouring
up
another
drink
Es
lässt
mich
noch
einen
Drink
einschenken
Bourbon's
hitting
me
hard
like
a
freight
train
Bourbon
trifft
mich
hart
wie
ein
Güterzug
With
my
back
against
the
wall
or
on
my
knees
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
oder
auf
meinen
Knien
When
the
worst
of
your
memory
gets
the
best
Wenn
das
Schlimmste
deiner
Erinnerung
das
Beste
The
best
of
me
Das
Beste
von
mir
bekommt
Baby,
there
ain't
nothing
like
a
memory
Baby,
es
gibt
nichts
wie
eine
Erinnerung
When
it's
coming
on
strong
like
a
hurricane
Wenn
sie
stark
aufkommt
wie
ein
Hurrikan
How
can
love
like
that
just
up
and
walk
away?
Wie
kann
eine
solche
Liebe
einfach
aufstehen
und
gehen?
You're
killing
me,
baby
Du
bringst
mich
um,
Baby
Got
me
pouring
up
another
drink
Lässt
mich
noch
einen
Drink
einschenken
Bourbon's
hitting
me
hard
like
a
freight
train
Bourbon
trifft
mich
hart
wie
ein
Güterzug
With
my
back
against
the
wall
or
on
my
knees
Mit
dem
Rücken
zur
Wand
oder
auf
meinen
Knien
When
the
worst
of
your
memory
gets
the
best
Wenn
das
Schlimmste
deiner
Erinnerung
das
Beste
The
best
of
me
Das
Beste
von
mir
bekommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.