Brantley Gilbert - The Weekend - перевод текста песни на немецкий

The Weekend - Brantley Gilbertперевод на немецкий




The Weekend
Das Wochenende
Hey
Hey
Tick tock, I'm on the clock and I'm feeling like
Tick tack, die Uhr läuft und ich fühle mich, als ob
This job's just 9 to 5'in my life away
Dieser Job meine Lebenszeit nur von 9 bis 5 stiehlt
It's like I'm back in school and I'm in the last class
Es ist, als wäre ich wieder in der Schule und in der letzten Stunde
And I'm passing time until the bell ring
Und schlage die Zeit tot, bis die Glocke läutet
Havin' visions of summertime
Habe Visionen vom Sommer
Wait a minute now, that's just later tonight
Warte mal, das ist ja erst später heute Abend
Tan legs and tailgating, it's all up in the moonlight
Gebräunte Beine und Tailgating, alles im Mondlicht
And by the way, loosin' up its pay day
Und übrigens, locker machen, es ist Zahltag
Live it up for the weekend
Lass es krachen am Wochenende
Pour it up, have the time of your life
Schenk ein, hab die Zeit deines Lebens
Take a shot for the regrets
Trink 'nen Shot auf das, was du bereust
Double up and it's bound to get buck wild
Leg nach und es wird garantiert total wild
Hey ladies, let your hair down
Hey Mädels, lasst die Haare runter
We know ain't nobody scared now, hell nah
Wir wissen, keiner hat jetzt Angst, verdammt nein
Just do your thing like it's spring break
Mach dein Ding, als wär's Spring Break
Wake and bake and we're at it again
Aufstehen und gleich loslegen und wir sind wieder dabei
We live it up for the weekend
Wir lassen es krachen am Wochenende
Backwoods looking like Panama City
Das Hinterland sieht aus wie Panama City
A bunch of jacked up trucks and bikinis
Ein Haufen hochgelegter Trucks und Bikinis
Got a Yeti full of good ideas
Hab 'ne Yeti-Box voller guter Ideen
Like I ain't worried 'bout drivin, I'mma stay right here
Mach mir keine Sorgen ums Fahren, ich bleib genau hier
And I'mma live it up for the weekend
Und ich lass es krachen am Wochenende
Pour it up, have the time of your life
Schenk ein, hab die Zeit deines Lebens
Take a shot for the regrets
Trink 'nen Shot auf das, was du bereust
Double up and it's bound to get buck wild
Leg nach und es wird garantiert total wild
Hey ladies, let your hair down
Hey Mädels, lasst die Haare runter
We know ain't nobody scared now, hell nah
Wir wissen, keiner hat jetzt Angst, verdammt nein
Just do your thing like it's spring break
Mach dein Ding, als wär's Spring Break
Wake and bake and we're at it again
Aufstehen und gleich loslegen und wir sind wieder dabei
We live it up for the weekend
Wir lassen es krachen am Wochenende
Somebody said something 'bout church on Sunday, amen
Jemand sagte was von Kirche am Sonntag, Amen
Somebody said something 'bout work on Monday
Jemand sagte was von Arbeit am Montag
Shhh, don't say it again
Pst, sag das nicht nochmal
Live it up for the weekend
Lass es krachen am Wochenende
Pour it up, have the time of your life
Schenk ein, hab die Zeit deines Lebens
Take a shot for the regrets
Trink 'nen Shot auf das, was du bereust
Double up and it's bound to get buck wild
Leg nach und es wird garantiert total wild
Hey ladies, let your hair down
Hey Mädels, lasst die Haare runter
We know ain't nobody scared now, hell nah
Wir wissen, keiner hat jetzt Angst, verdammt nein
Just do your thing like it's spring break
Mach dein Ding, als wär's Spring Break
Wake and bake and we're at it again
Aufstehen und gleich loslegen und wir sind wieder dabei
We live it up for the weekend
Wir lassen es krachen am Wochenende
Live it up, live it up for the weekend
Lass es krachen, lass es krachen am Wochenende
Live it up for the weekend
Lass es krachen am Wochenende
Live it up, live it up for the weekend
Lass es krachen, lass es krachen am Wochenende
Live it up, live it up
Lass es krachen, lass es krachen
It's the weekend
Es ist Wochenende





Авторы: Brantley Keith Gilbert, Andrew Deroberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.