Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Her Like I Do
Du kennst sie nicht so wie ich
Hey
old
friend,
thanks
for
callin'
Hey
alter
Freund,
danke
für
deinen
Anruf
It's
good
to
know
somebody
cares
Es
ist
gut
zu
wissen,
dass
sich
jemand
kümmert
Yeah,
she's
gone,
but
I
don't
feel
like
talkin'
Ja,
sie
ist
weg,
aber
ich
habe
keine
Lust
zu
reden
It
might
be
just
too
much
to
bear
Es
ist
vielleicht
einfach
zu
viel
zu
ertragen
To
hear
somebody
say
it
stops
hurting
Zu
hören,
wie
jemand
sagt,
dass
es
aufhört
wehzutun
Or
to
hear
somebody
say
she
ain't
worth
it
Oder
zu
hören,
wie
jemand
sagt,
dass
sie
es
nicht
wert
ist
'Cause
you
don't
know
her
like
I
do
Denn
du
kennst
sie
nicht
so
wie
ich
You'll
never
understand
Du
wirst
es
nie
verstehen
You
don't
know
what
we've
been
through
Du
weißt
nicht,
was
wir
durchgemacht
haben
That
girl's
my
best
friend
Dieses
Mädchen
ist
meine
beste
Freundin
And
there's
no
way
you're
gonna
help
me
Und
du
kannst
mir
auf
keinen
Fall
helfen
She's
the
only
one
who
can
Sie
ist
die
Einzige,
die
das
kann
No,
you
don't
know
how
much
I've
got
to
lose
Nein,
du
weißt
nicht,
wie
viel
ich
zu
verlieren
habe
You
don't
know
her
like
I
do
Du
kennst
sie
nicht
so
wie
ich
I
can't
forget,
I'm
drowning
away
these
memories
Ich
kann
nicht
vergessen,
ich
ertränke
diese
Erinnerungen
It
fills
my
soul
with
all
the
little
things
Es
erfüllt
meine
Seele
mit
all
den
kleinen
Dingen
And
I
can't
cope,
it's
like
a
death
inside
the
family
Und
ich
kann
nicht
damit
umgehen,
es
ist
wie
ein
Tod
in
der
Familie
It's
like
she
stole
my
way
to
breathe
Es
ist,
als
hätte
sie
mir
meine
Art
zu
atmen
gestohlen
So
don't
try
to
tell
me
I'd
stop
hurting
Also
versuche
nicht,
mir
zu
sagen,
dass
ich
aufhören
würde
zu
leiden
And
don't
try
to
tell
me
she
ain't
worth
it
Und
versuche
nicht,
mir
zu
sagen,
dass
sie
es
nicht
wert
ist
'Cause
you
don't
know
her
like
I
do
Denn
du
kennst
sie
nicht
so
wie
ich
You'll
never
understand
Du
wirst
es
nie
verstehen
You
don't
know
what
we've
been
through
Du
weißt
nicht,
was
wir
durchgemacht
haben
That
girl's
my
best
friend
Dieses
Mädchen
ist
meine
beste
Freundin
And
there's
no
way
you're
gonna
help
me
Und
du
kannst
mir
auf
keinen
Fall
helfen
She's
the
only
one
who
can
Sie
ist
die
Einzige,
die
das
kann
No,
you
don't
know
how
much
I've
got
to
lose
Nein,
du
weißt
nicht,
wie
viel
ich
zu
verlieren
habe
You
don't
know
her
like
I
do
Du
kennst
sie
nicht
so
wie
ich
Not
like
I
do
Nicht
so
wie
ich
You
don't
know
her
like
I
do
Du
kennst
sie
nicht
so
wie
ich
You'll
never
understand
Du
wirst
es
nie
verstehen
You
don't
know
what
we've
been
through
Du
weißt
nicht,
was
wir
durchgemacht
haben
That
girl's
my
best
friend
Dieses
Mädchen
ist
meine
beste
Freundin
There's
no
way
you're
gonna
help
me
Du
kannst
mir
auf
keinen
Fall
helfen
She's
the
only
one
who
can
Sie
ist
die
Einzige,
die
das
kann
No,
you
don't
know
how
much
I've
got
to
lose
Nein,
du
weißt
nicht,
wie
viel
ich
zu
verlieren
habe
No
you'll
never
know
how
much
I've
got
to
lose
Nein,
du
wirst
nie
wissen,
wie
viel
ich
zu
verlieren
habe
You
don't
know
her
like
I
do
Du
kennst
sie
nicht
so
wie
ich
Not
like
I
do
Nicht
so
wie
ich
Not
like
I
do
Nicht
so
wie
ich
Never
understand
Wirst
es
nie
verstehen
That
girl's
my
best
friend
Dieses
Mädchen
ist
meine
beste
Freundin
That
girl's
my
best
friend,
yeah,
yeah
Dieses
Mädchen
ist
meine
beste
Freundin,
ja,
ja
That
girl's
my
best
friend
Dieses
Mädchen
ist
meine
beste
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Mccormick, Brantley Keith Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.