Brasco - L'amour ou la raison - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brasco - L'amour ou la raison




L'amour ou la raison
Любовь или разум
He-he
Хе-хе
He-he, he-hey
Хе-хе, хе-хей
He-he-hey
Хе-хе-хей
He-he
Хе-хе
He-he, he-hey
Хе-хе, хе-хей
Derrière un grand homme se cache une femme, j'veux qu'ce soit toi
Говорят, за каждым великим мужчиной стоит женщина, я хочу, чтобы этой женщиной была ты.
J'ai côtoyé des vertes et des pas mûres, elles font pas l'poids
Я встречался с разными, но ни одна из них не сравнится с тобой.
Je veux tracer ma route, envie d'nous propulser
Я хочу идти своим путем, хочу, чтобы мы двигались вперед.
T'inquiètes, j'mettrai nos initiales sur la fusée, okay
Не волнуйся, я нанесу наши инициалы на ракету, окей.
J'suis prêt à m'battre pour qu'on s'retrouve
Я готов бороться за то, чтобы мы были вместе.
Et la patience est notre issue d'secours
И терпение - это наш запасной выход.
La distance essaie de tout effacer et d'un côté les erreurs du passé, yeah
Расстояние пытается все стереть, а с другой стороны - ошибки прошлого, да.
L'amour ou la raison, on a qu'à mélanger les deux sans s'mettre la pression, non
Любовь или разум, нужно просто смешать их, не оказывая давления друг на друга, нет.
L'amour ou la raison, on a qu'à mélanger les deux
Любовь или разум, нужно просто смешать их.
Et j'vois des étincelles dans tes yeux
И я вижу искорки в твоих глазах.
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделал все это для тебя.
Tu sais très bien pourquoi
Ты прекрасно знаешь почему.
On se montre à tout ça
Мы покажем это всем.
Viens, on essaie d'oublier
Пойдем, попробуем забыть.
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделал все это для тебя.
Tu sais très bien pourquoi
Ты прекрасно знаешь почему.
Tu peux compter sur moi
Ты можешь на меня рассчитывать.
Laisse-nous le temps de briller
Дай нам время, чтобы сиять.
Ensemble on est plus fort, dire qu'au début j'y croyais pas, quelle ironie du sort
Вместе мы сильнее, сказать, что поначалу я в это не верил, какая ирония судьбы.
T'aimais te sentir protéger dans mes bras quand tu dors
Ты любила чувствовать себя защищенной в моих объятиях, когда спишь.
Pour toi, j'ai toujours tort, mais je sais qu'tu m'aimes encore, woh choupette
Для тебя я всегда неправ, но я знаю, что ты все еще любишь меня, моя малышка.
Tu m'as ouvert ton cœur et j'ai tapé l'incruste
Ты открыла мне свое сердце, и я ворвался в него.
Maintenant, je sais c'que je ferai plus et c'que je ferai plus
Теперь я знаю, что я буду делать, а что нет.
C'n'est pas parce que tu m'aimes pas, que tu me quittes
Ты уходишь не потому, что разлюбила меня.
N'aie pas peur, cesse de pleurer et suis le guide
Не бойся, перестань плакать и следуй за путеводной звездой.
L'amour ou la raison, on a qu'à mélanger les deux sans s'mettre la pression, non
Любовь или разум, нужно просто смешать их, не оказывая давления друг на друга, нет.
L'amour ou la raison, on a qu'à mélanger les deux
Любовь или разум, нужно просто смешать их.
Et j'vois des étincelles dans tes yeux
И я вижу искорки в твоих глазах.
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделал все это для тебя.
Tu sais très bien pourquoi
Ты прекрасно знаешь почему.
On se montre à tout ça
Мы покажем это всем.
Viens, on essaie d'oublier
Пойдем, попробуем забыть.
J'ai fait tout ça pour toi
Я сделал все это для тебя.
Tu sais très bien pourquoi
Ты прекрасно знаешь почему.
Tu peux compter sur moi
Ты можешь на меня рассчитывать.
Laisse-nous le temps de briller
Дай нам время, чтобы сиять.
L'amour, la raison
Любовь, разум.
Les doutes, la pression
Сомнения, давление.
Le cœur, la passion (viens, on essaye d'oublier)
Сердце, страсть (пойдем, попробуем забыть).
Les incompréhensions
Недопонимания.
Les guerres et les frictions
Войны и трения.
La séparation (laisse-nous le temps de briller)
Разлука (дай нам время сиять).
Ah-ah, j'ai fait tout ça pour toi (tout ça pour toi)
А-а, я сделал все это для тебя (все это для тебя).
Tu sais très bien pourquoi
Ты прекрасно знаешь почему.
On se montre à tout ça
Мы покажем это всем.
Viens, on essaie d'oublier (nan-nan-nan, nan, nan)
Пойдем, попробуем забыть (нан-нан-нан, нан, нан).
J'ai fait tout ça pour toi (tout ça pour toi)
Я сделал все это для тебя (все это для тебя).
Tu sais très bien pourquoi
Ты прекрасно знаешь почему.
Tu peux compter sur moi
Ты можешь на меня рассчитывать.
Laisse-nous le temps de briller (laisse-nous le temps de briller)
Дай нам время, чтобы сиять (дай нам время сиять).
Laisse-nous le temps, hey
Дай нам время, эй.
Laisse-nous le temps de briller
Дай нам время сиять.
Laisse-nous le temps, laisse-nous le temps
Дай нам время, дай нам время.
Yeah, laisse-nous le temps
Да, дай нам время.
Hey, laisse-nous le temps de briller
Эй, дай нам время сиять.
De briller (laisse-nous le temps)
Сиять (дай нам время).
De briller
Сиять.





Авторы: Biggie Joe, Brasco, Dany Synthé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.