Brasco - BadmanSco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brasco - BadmanSco




BadmanSco
BadmanSco
DOM-TOM
DOM-TOM
Sco
Sco
Mwaka-Mwaka
Mwaka-Mwaka
Mwaka-Mwaka
Mwaka-Mwaka
Skarla, Mood
Skarla, Mood
Skarla, Mood
Skarla, Mood
BadManSco
BadManSco
Touche à ma mif
Touch my fam
J'fais d'la prison pour ça s'il le faut
I'll do time for that if I have to
J'viens d'la street, j'fais pas d'manif'
I'm from the streets, I don't protest
Mais, j'vais t'per-cho avant la lice-po
But I'll catch you before the cops
Ça va faire bang, bang, rien que pour toi
It's gonna be bang, bang, just for you
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Bang, bang, c'que t'entendras,
Bang, bang, that's what you'll hear,
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Sco
Sco
Touche à ma mif
Touch my fam
J'fais d'la prison pour ça s'il le faut
I'll do time for that if I have to
J'viens d'la street, j'fais pas d'manif'
I'm from the streets, I don't protest
Mais, j'vais t'per-cho avant la lice-po
But I'll catch you before the cops
Ça va faire bang, bang, rien que pour toi
It's gonna be bang, bang, just for you
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Bang, bang, c'que t'entendras,
Bang, bang, that's what you'll hear,
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Sco
Sco
Me parle pas d'leur justice, encore moins d'leur police
Don't talk to me about their justice, let alone their police
Parano comme le boss de cartel qui sort sans son brolique
Paranoid like the cartel boss who goes out without his gun
T'as beau déserter, j'vais te retrouver et me démerder
You can desert, I'll find you and handle it
Défonce ta porte à cinq heures du mat', comme la B.R.B.
Break down your door at five in the morning, like the SWAT team
Je pense aux miens,
I think of my people,
Au bien qu'ils m'ont fait
The good they've done for me
Si j'les soutiens jusqu'à la mort, c'est parce qu'ils sont khey
If I support them to the death, it's because they're my brothers
Y a pas moyen que je pardonne
There's no way I'll forgive
J'rentre dedans et je cartonne,
I'll go in and smash everything,
Comme un Dalton
Like a Dalton
Je tire dans l'tas et tu danses à la Carlton
I'll shoot in the crowd and you'll dance like Carlton
Combien de costauds fragiles qui
How many fragile tough guys
Bombent le torse, jouent les King Kong?
Puff out their chests, playing King Kong?
T'as des gros bras, c'est bien, mais,
You have big arms, that's good, but,
Ce sont les grosses couilles qui comptent
It's the big balls that count
C'est qu'dans les films que tu
It's only in movies that you
Marches normal avec une balle dans la jambe
Walk normally with a bullet in your leg
Je vais te parler de placard, mis à part celui qui est dans ma chambre
I'll tell you about a closet, apart from the one in my room
Mais, j's'rais prêt à payer le prix
But, I'd be willing to pay the price
Personne ne pourra me faire reculer
No one can make me back down
Et si demain, la haine m'envahit...
And if tomorrow, hate invades me...
À cause d'un enculé rancunier
Because of a resentful asshole
Je ne suis pas un voyou, non, juste un GwadaBoy
I'm not a thug, no, just a GwadaBoy
Timal, touche la famille, j'te frappe à mort
Timal, touch the family, I'll beat you to death
Explose ton crâne de guacamole
Explode your guacamole skull
BadManSco
BadManSco
Touche à ma mif
Touch my fam
J'fais d'la prison pour ça s'il le faut
I'll do time for that if I have to
J'viens d'la street, j'fais pas d'manif'
I'm from the streets, I don't protest
Mais, j'vais t'per-cho avant la lice-po
But I'll catch you before the cops
Ça va faire bang, bang, rien que pour toi
It's gonna be bang, bang, just for you
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Bang, bang, c'que t'entendras,
Bang, bang, that's what you'll hear,
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Sco
Sco
Touche à ma mif
Touch my fam
J'fais d'la prison pour ça s'il le faut
I'll do time for that if I have to
J'viens d'la street, j'fais pas d'manif'
I'm from the streets, I don't protest
Mais, j'vais t'per-cho avant la lice-po
But I'll catch you before the cops
Ça va faire bang, bang, rien que pour toi
It's gonna be bang, bang, just for you
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Bang, bang, c'que t'entendras,
Bang, bang, that's what you'll hear,
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Sco
Sco
Si j'dois cuisiner une vermine, autant le servir sur un plateau
If I have to cook a vermin, I might as well serve it on a platter
Sa tête sera pour sa famille, dans un joli paquet cadeau
His head will be for his family, in a nice gift package
Les shooter, capuché, le pomper et l'sablier,
Shoot them, hooded, pump it and the hourglass,
De chasseur à boucher,
From hunter to butcher,
Ma clique et mon oseille, les choses à n'pas toucher
My crew and my money, things not to touch
Bande de sales chiens, couchez pas bouger (couchez, pas bouger)
Bunch of dirty dogs, don't move (lie down, don't move)
Devenir le proxénète de ces fils de pute, j
Become the pimp of these sons of bitches, I
E n'irai pas d'main morte (pas d'main morte)
Won't go easy (no soft touch)
Pas d'preuves, pas de traces,
No evidence, no traces,
Pas de témoins, donc, pas de menottes (pas de menottes)
No witnesses, so no handcuffs (no handcuffs)
Qu'on soit clair, [?] coule dans mes artères (mes artères)
Let's be clear, [?] flows in my arteries (my arteries)
Grosse paire
Big pair
J'ai tellement de couilles qu'elles traînent par terre (par terre)
I have so many balls they drag on the ground (on the ground)
L'heure du crime, ambiance nocturne
Crime time, nocturnal atmosphere
Noir sur noir sera mon costume
Black on black will be my costume
J'bascule dans le côté obscur
I'm tipping into the dark side
Qu'on parle d'eux à titre posthume
Let them be spoken of posthumously
L'heure du crime, ambiance nocturne
Crime time, nocturnal atmosphere
Noir sur noir sera mon costume
Black on black will be my costume
J'bascule dans le côté obscur
I'm tipping into the dark side
Qu'on parle d'eux à titre posthume
Let them be spoken of posthumously
J'f'rais ma propre justice, armé, caché dans un couloir
I'll do my own justice, armed, hidden in a hallway
Chez moi, on dit: " Pitapi triste, Timal, lonqué fon' tchuwaou "
At home, we say: "Pitapi triste, Timal, lonqué fon' tchuwaou"
Mwenk'a, Mwenk'a, Gwada, Mada, faya, le sang par le sang
Mwenk'a, Mwenk'a, Gwada, Mada, faya, blood by blood
Bercé dans le crack et les guerres de gang
Cradled in crack and gang wars
À visage découvert et sans perdre de temps
With my face uncovered and without wasting time
BadManSco
BadManSco
Touche à ma mif
Touch my fam
J'fais d'la prison pour ça s'il le faut
I'll do time for that if I have to
J'viens d'la street, j'fais pas d'manif'
I'm from the streets, I don't protest
Mais, j'vais t'per-cho avant la lice-po
But I'll catch you before the cops
Ça va faire bang, bang, rien que pour toi
It's gonna be bang, bang, just for you
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Bang, bang, c'que t'entendras,
Bang, bang, that's what you'll hear,
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Sco
Sco
Touche à ma mif
Touch my fam
J'fais d'la prison pour ça s'il le faut
I'll do time for that if I have to
J'viens d'la street, j'fais pas d'manif'
I'm from the streets, I don't protest
Mais, j'vais t'per-cho avant la lice-po
But I'll catch you before the cops
Ça va faire bang, bang, rien que pour toi
It's gonna be bang, bang, just for you
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Bang, bang, c'que t'entendras,
Bang, bang, that's what you'll hear,
J'ferais justice moi-même, justice moi-même
I'll do justice myself, justice myself
Sco, 'Co, 'Co, 'Co, 'Co, 'Co...
Sco, 'Co, 'Co, 'Co, 'Co, 'Co...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.