Текст и перевод песни Brasco - Ca m'intéresse pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca m'intéresse pas
Мне это не интересно
Yeah!
Brasco!
Bombattak!
Да!
Браско!
Бомбаттак!
Ça
m'intéresse
pas
ton
rap
de
merde
Мне
не
интересен
твой
дерьмовый
рэп,
Tes
plans
galères,
mytho
Твои
хитрые
планы,
вранье.
Tu
veux
pomper
mon
style
non
non,
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
скопировать
мой
стиль,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
pomper
mon
fric,
chérie
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
отжать
мои
деньги,
детка,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'baisse
mon
slip,
non
non,
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
спустил
штаны,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'balance
aux
flics,
non
non
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
сдал
копов,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Ça
m'intéresse
pas,
sniffer
dans
ta
came
Мне
не
интересно
нюхать
твою
дрянь,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
moisir
en
cabane
Нет-нет,
мне
не
интересно
прозябать
в
халупе,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ou
aller
vendre
mon
âme
Нет-нет,
мне
не
интересно
продавать
свою
душу,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ça
m'intéresse
pas
Нет-нет,
мне
это
не
интересно,
мне
это
не
интересно.
Levez
l'ancre,
j'suis
un
pirate,
un
poison
incurable
Поднимите
якорь,
я
пират,
неизлечимый
яд.
J'compterai
l'oseille
dans
un
plumard
avec
un
spliff
et
un
Буду
считать
бабки
в
постели
с
косяком
и
редкой
Cul
rare
(yeah)
задницей
(да).
J'viens
peura
parce
que
ta
zik
a
des
douleurs
Я
пришел,
потому
что
твоя
музыка
болит,
Y
a
trop
de
grosses
merdes
et
c'est
Brasco
l'éboueur
(ah
Слишком
много
дерьма,
и
Браско
- мусорщик
(ага,
Dans
l'rap
mon
équipe
est
opé
В
рэпе
моя
команда
в
ударе,
Armé
d'un
fusil
de
chasse
pour
déplumer
ces
perroquets
Вооруженная
дробовиком,
чтобы
ощипать
этих
попугаев.
Y
a
trop
de
mythos
qui
parlent
d'automatique
Слишком
много
врунов,
которые
говорят
об
автоматах,
Et
cette
bimbo
qui
s'la
pète
avec
ses
seins
pneumatiques
И
эта
фифа,
которая
выделывается
со
своими
надувными
сиськами.
Et
celle
qui
t'embrasse
en
caressant
ton
porte-monnaie
И
та,
что
целует
тебя,
лаская
твой
кошелек,
Celle
qui
veut
te
dominer
chez
toi
pour
te
foutre
la
porte
Та,
что
хочет
доминировать
у
тебя
дома,
чтобы
захлопнуть
перед
тобой
дверь.
Choupette
ça
m'intéresse
pas
d'être
ton
esclave
Детка,
мне
не
интересно
быть
твоим
рабoм,
Ça
m'intéresse
pas
tes
silicones
et
tes
fesses
plates
Мне
не
интересны
твои
сиськи
из
силикона
и
твоя
плоская
задница.
J'aime
pas
c'qui
est
faux,
c'qui
est
flou
Мне
не
нравится
фальшь,
муть.
T'es
comme
ça
moi
j'te
baise
Ты
такая,
я
тебя
трахаю,
Après
j'te
dis
mais
qui
êtes
vous?
(oooh)
А
потом
говорю:
"А
ты
кто
такая?"
(ооох)
Dans
l'rap
français
trop
de
faussaires
Во
французском
рэпе
слишком
много
подделок.
Quand
j'vois
ça,
j'me
dis
à
quoi
mon
flow
sert?
Когда
я
вижу
это,
я
думаю,
а
зачем
нужен
мой
флоу?
Tu
veux
pomper
mon
style
non
non,
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
скопировать
мой
стиль,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
pomper
mon
fric,
chérie
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
отжать
мои
деньги,
детка,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'baisse
mon
slip,
non
non,
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
спустил
штаны,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'balance
aux
flics,
non
non
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
сдал
копов,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Ça
m'intéresse
pas,
sniffer
dans
ta
came
Мне
не
интересно
нюхать
твою
дрянь,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
moisir
en
cabane
Нет-нет,
мне
не
интересно
прозябать
в
халупе,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ou
aller
vendre
mon
âme
Нет-нет,
мне
не
интересно
продавать
свою
душу,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ça
m'intéresse
pas
Нет-нет,
мне
это
не
интересно,
мне
это
не
интересно.
Ça
fait
8 piges,
regarde-moi
bien
j'rappe
sans
capuche
Прошло
8 лет,
смотри
на
меня,
я
читаю
рэп
без
капюшона,
Et
mon
biz
c'est
de
te
faire
danser
avec
ou
sans
grabuge
И
моя
работа
- заставить
тебя
танцевать
с
шумом
или
без.
Les
players,
les
terreurs
qui
n'ont
pas
percés
Игроки,
громилы,
которые
не
пробились,
Qui
jactent
trop,
j'les
enterre
dans
l'ordre
comme
au
tiercé
Которые
слишком
много
болтают,
я
хороню
их
по
порядку,
как
на
скачках.
C'est
ça
ma
politique
Это
моя
политика.
Celle
qui
nous
dirige
est
vieille
et
mérite
un
gros
Та,
что
нами
правит,
стара
и
заслуживает
хорошей
Ça
m'intéresse
pas
leurs
discours,
ils
ont
du
vice
dans
les
idées
Мне
не
интересны
их
речи,
в
их
идеях
есть
порок.
Y
a
plus
de
magouilles
à
l'Élysée
que
dans
les
cités
В
Елисейском
дворце
больше
махинаций,
чем
в
гетто.
Et
merde
à
l'autre
bâtard
qui
veut
nous
condamner
И
пошел
к
черту
тот
ублюдок,
который
хочет
нас
осудить,
Qui
confond
la
croix
du
Christ
et
la
croix
gammée
Который
путает
крест
Христа
со
свастикой.
Ça
m'intéresse
pas
ton
FN,
ton
gang,
ta
secte
Мне
не
интересны
твой
Национальный
фронт,
твоя
банда,
твоя
секта,
Remplir
la
grande
assiette
d'une
double
facette
Наполнять
большую
тарелку
лицемерием.
Ça
c'est
vrai
ça,
dis
pas
que
ma
rime
à
tort
Это
правда,
не
говори,
что
моя
рифма
не
права.
Mc
j'arrive
hardcore
avec
une
faim
d'alligator
МС,
я
иду
с
хардкором
и
голодом
аллигатора.
Je
m'intéresse
aux
disques
d'
or
mais
les
portes
sont
mé-fer
Меня
интересуют
золотые
диски,
но
двери
закрыты,
Pour
l'
instant
j'rêve,
à
fond
sans
somnifère
Пока
я
мечтаю,
по
полной,
без
снотворного.
Tu
veux
pomper
mon
style
non
non,
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
скопировать
мой
стиль,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
pomper
mon
fric,
chérie
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
отжать
мои
деньги,
детка,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'baisse
mon
slip,
non
non,
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
спустил
штаны,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'balance
aux
flics,
non
non
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
сдал
копов,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Ça
m'intéresse
pas,
sniffer
dans
ta
came
Мне
не
интересно
нюхать
твою
дрянь,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
moisir
en
cabane
Нет-нет,
мне
не
интересно
прозябать
в
халупе,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ou
aller
vendre
mon
âme
Нет-нет,
мне
не
интересно
продавать
свою
душу,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ça
m'intéresse
pas
Нет-нет,
мне
это
не
интересно,
мне
это
не
интересно.
Écoute
frelo,
j'vais
pas
discuter
y
a
pas
mort
d'homme
Слушай,
братан,
я
не
буду
спорить,
здесь
нет
трупов.
Tu
peux
pas
disquetter
l'antivirus
qui
abat
Norton
Ты
не
можешь
оспорить
антивирус,
который
убивает
Нортона.
Trop
de
putains,
va
y
avoir
une
correction
de
batiman
Слишком
много
шлюх,
будет
исправление
батискафа.
Et
timal,
j'suis
trop
vif
comme
l'érection
matinale
И,
черт
возьми,
я
слишком
быстрый,
как
утренняя
эрекция.
Frère
j'ai
ma
dynam,
j'suis
vierge
de
la
narine
Брат,
у
меня
есть
своя
динамика,
я
девственник
в
ноздре,
J'suis
pas
un
boulanger
pour
abuser
dans
la
farine
Я
не
пекарь,
чтобы
злоупотреблять
мукой.
J'préfère
un
p'tit
déj'
avec
un
joint
au
chocolat
Я
предпочитаю
завтрак
с
косяком
и
шоколадом.
Fonce-dé
dans
ma
course,
j'peux
pas
échouer
le
championnat
(non)
Врывайся
в
мою
гонку,
я
не
могу
проиграть
чемпионат
(нет).
J'suis
le
rappeur
qu'on
estime
Я
рэпер,
которого
уважают.
Doucement
les
filles,
oh,
j'suis
pas
comestible
Потише,
девчонки,
о,
я
несъедобный.
Tu
m'intéresses
pas
bébé,
il
faut
que
je
te
sorte
le
merco
Ты
мне
не
интересна,
детка,
мне
придется
вытащить
свой
Мерседес.
Mon
porte-feuille
a
les
crocs,
mais
n'a
pas
l'air
gros
Мой
кошелек
с
зубами,
но
не
выглядит
большим.
Négro,
il
m'faut
du
cash,
un
biz
de
gangsta
Чувак,
мне
нужны
деньги,
гангстерский
бизнес.
Ça
m'intéresse
pas
si
c'est
pour
que
tu
me
lances-ba
Мне
не
интересно,
если
ты
хочешь
меня
кинуть.
Faut
p'têtre
que
j'
trouve
un
taf
ou
une
industrie
Может
быть,
мне
стоит
найти
работу
или
производство.
J'suis
plus
un
gosse,
j'me
bats
pour
l'oseille
pas
pour
un
biscuit
Я
больше
не
ребенок,
я
борюсь
за
деньги,
а
не
за
печенье.
Tu
veux
pomper
mon
style
non
non,
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
скопировать
мой
стиль,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
pomper
mon
fric,
chérie
ça
m'intéresse
pas
Ты
хочешь
отжать
мои
деньги,
детка,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'baisse
mon
slip,
non
non,
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
спустил
штаны,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Tu
veux
que
j'balance
aux
flics,
non
non
ça
m'intéresse
Ты
хочешь,
чтобы
я
сдал
копов,
нет-нет,
мне
это
не
интересно.
Ça
m'intéresse
pas,
sniffer
dans
ta
came
Мне
не
интересно
нюхать
твою
дрянь,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
moisir
en
cabane
Нет-нет,
мне
не
интересно
прозябать
в
халупе,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ou
aller
vendre
mon
âme
Нет-нет,
мне
не
интересно
продавать
свою
душу,
Non
non
ça
m'intéresse
pas,
ça
m'intéresse
pas
Нет-нет,
мне
это
не
интересно,
мне
это
не
интересно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Leroy, Yann Mace, Stevie Calabre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.