Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherche à coffrer
Versuche mich einzusperren
(Seven
Beats)
(Seven
Beats)
Sco,
DOM-TOM
Sco,
DOM-TOM
Mwaka,
Mwaka,
Sco
(Ah-Ah)
Mwaka,
Mwaka,
Sco
(Ah-Ah)
Cherche
à
m'coffrer
Versuche
mich
einzusperren
Cherche
à
m'coffrer
Versuche
mich
einzusperren
(Bam,
Bam...
Tchoin,
Bouh)
(Bam,
Bam...
Tchoin,
Bouh)
Si
j'm'investis
dans
l'illicite,
Wenn
ich
mich
im
Illegiten
engagiere,
C'est
pour
toucher
deux,
trois
vilains
Dann,
um
zwei,
drei
böse
Buben
zu
treffen
Avec
les
condés
qui
te
suivent
Mit
den
Bullen,
die
dir
folgen
Mais,
comment
t'arrondis
les
fins
d'mois?
Aber
wie
rundest
du
deine
Monatsenden
ab?
J'suis
désolé
ma
chérie,
oublie
le
reste,
oublie
l'cinéma
Es
tut
mir
leid,
mein
Schatz,
vergiss
den
Rest,
vergiss
das
Kino
C'est
[?]
sur
la
ceinture,
on
met
de
côté
pour
fuir
les
rats
Es
ist
[?]
am
Gürtel,
wir
legen
beiseite,
um
die
Ratten
zu
meiden
Je
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Ouais,
Ouais)
Ich
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Ja,
Ja)
Je
cherche
à
coffrer,
Ich
versuche
zu
kassieren,
Cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Anh-Anh...)
Versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Anh-Anh...)
Je
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Oh-Non...)
Ich
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Oh-Nein...)
Sans
me
faire
coffrer,
Ohne
eingesperrt
zu
werden,
Cherche
à
coffrer,
Versuche
zu
kassieren,
Fructifier
(Ouais-Ouais)
Vermehrung
(Ja-Ja)
Je
cherche
à
coffrer
Ich
versuche
zu
kassieren
Chérie,
tu
veux
des
gosses,
les
temps
sont
durs
pour
faire
une
colonie
Schatz,
du
willst
Kinder,
die
Zeiten
sind
hart,
um
eine
Kolonie
zu
gründen
Hein,
quoi?
Si
t'es
pas
contente,
casse-toi
ça
m'f'ra
des
économies
Hä,
was?
Wenn
du
nicht
zufrieden
bist,
verpiss
dich,
das
spart
mir
Geld
J'ai
trop
donné
aux
soirées
et
à
la
drogue
et
aussi
à
la
pétasse
Ich
habe
zu
viel
für
Partys,
Drogen
und
die
Schlampen
ausgegeben
Toujours
avec
la
plus
bonne
Immer
mit
der
Schönsten
Faut
qu'j'l'impressionne
Ich
muss
sie
beeindrucken
Dans
ma
tête,
c'est
Las
Vegas
(c'est
Las
Vegas)
In
meinem
Kopf
ist
es
Las
Vegas
(es
ist
Las
Vegas)
Investir
dans
la
pierre,
investir
à
l'étranger
(à
l'étranger)
In
Immobilien
investieren,
im
Ausland
investieren
(im
Ausland)
À
quoi
ça
sert
de
gagner
d'l'oseille
Wofür
ist
es,
Kohle
zu
machen
Sans
pouvoir
le
dépenser?
(le
dépenser)
Wenn
man
es
nicht
ausgeben
kann?
(ausgeben)
À
quoi
ça
sert
de
faire
le
mec
Wofür
ist
es,
den
Macker
zu
spielen
Blindé?
T'as
jamais
de
C.B
(jamais
de
C.B)
Gepanzert?
Du
hast
nie
'ne
Karte
(nie
'ne
Karte)
Timal,
t'as
des
vues,
t'es
populaire,
mais,
tu
vends
pas
de
C.D
Timal,
du
hast
Ansichten,
du
bist
populär,
aber
du
verkaufst
keine
CDs
J'suis
dans
l'réél,
d
Ich
bin
im
Echten,
d
Ans
les
bas-fonds,
sans
ascenseur,
ni
courte
échelle
In
den
Untiefen,
ohne
Aufzug,
ohne
Leiter
J'partirais
pas
sans
baiser
toutes
ces
chiennes,
Ich
gehe
nicht,
ohne
all
diese
Hündinnen
zu
bumsen,
Sans
ouvrir
des
comptes
offshore
aux
Seychelles
Ohne
Offshore-Konten
auf
den
Seychellen
zu
eröffnen
Ni
enfant
d'cœurs,
Weder
Herzenskinder,
Ni
mauvais
garçon,
quand
il
s'agit
de
faire
du
'seille,
Noch
Bösewicht,
wenn
es
um
Kohle
geht,
Dans
le
bendo,
au
studio
ou
sur
scène
Im
Hood,
im
Studio
oder
auf
der
Bühne
(J'attends
plus
rien
de
c'Rap
Game
à
pucelles,
Hey)
(Ich
erwarte
nichts
mehr
von
diesem
Rap-Spiel
für
Jungfrauen,
Hey)
Si
j'm'investis
dans
l'illicite,
Wenn
ich
mich
im
Illegiten
engagiere,
C'est
pour
toucher
deux,
trois
vilains
Dann,
um
zwei,
drei
böse
Buben
zu
treffen
Avec
les
condés
qui
te
suivent
Mit
den
Bullen,
die
dir
folgen
Mais,
comment
t'arrondis
les
fins
d'mois?
Aber
wie
rundest
du
deine
Monatsenden
ab?
J'suis
désolé
ma
chérie,
oublie
le
reste,
oublie
l'cinéma
Es
tut
mir
leid,
mein
Schatz,
vergiss
den
Rest,
vergiss
das
Kino
C'est
[?]
sur
la
ceinture,
on
met
de
côté
pour
fuir
les
rats
Es
ist
[?]
am
Gürtel,
wir
legen
beiseite,
um
die
Ratten
zu
meiden
Je
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Ouais,
Ouais)
Ich
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Ja,
Ja)
Je
cherche
à
coffrer,
Ich
versuche
zu
kassieren,
Cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Anh-Anh...)
Versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Anh-Anh...)
Je
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Oh-Non...)
Ich
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Oh-Nein...)
Sans
me
faire
coffrer,
Ohne
eingesperrt
zu
werden,
Cherche
à
coffrer,
Versuche
zu
kassieren,
Fructifier
(Ouais-Ouais)
Vermehrung
(Ja-Ja)
Je
cherche
à
coffrer
Ich
versuche
zu
kassieren
Toujours
frais,
toujours
clean,
Immer
fresh,
immer
clean,
Dans
mes
clips,
In
meinen
Clips,
Et
l'shooting
Und
beim
Shooting
J'veux
des
gosses,
j'veux
l'boss
du
building
Ich
will
Kinder,
ich
will
der
Boss
vom
Gebäude
Appelle
moi
Blood,
Vladimir
Poutine
Nenn
mich
Blood,
Vladimir
Putin
Ils
veulent
m'empêcher
de
faire
fortune
Sie
wollen
mich
davon
abhalten,
ein
Vermögen
zu
machen
Comme
El
Chapo,
mauvaise
posture
Wie
El
Chapo,
schlechte
Haltung
Ils
ne
voient
pas
comment
je
bosse
dur
Sie
sehen
nicht,
wie
hart
ich
arbeite
J'ai
pas
changé
d'visage,
ni
d'costume
Ich
habe
mein
Gesicht
nicht
geändert,
noch
mein
Kostüm
On
m'dit
de
trouver
un
taff,
mais,
Man
sagt
mir,
ich
soll
einen
Job
finden,
aber,
Entre
Trois
Mille
Deux
et
moi,
y
a
un
gros
écart
Zwischen
Trois
Mille
Deux
und
mir
gibt
es
eine
große
Kluft
Marié
à
la
street
depuis
l'départ
Seit
dem
Anfang
mit
der
Straße
verheiratet
Y
a
que
l'argent
sale
qui
nous
sépare
(qui
nous
sépare)
Nur
schmutziges
Geld
trennt
uns
(trennt
uns)
J'adore
prendre
des
risques
Ich
liebe
es,
Risiken
einzugehen
J'peux
gagner
comme
j'peux
perdre
tout
Ich
kann
gewinnen
oder
alles
verlieren
Je
distribue
d'l'engrais
à
celui
qui
veut
faire
Ich
verteile
Dünger
an
den,
der
seine
Pousser
sa
paire
de
couilles
(paire
de
couilles)
Eier
wachsen
lassen
will
(Eier)
Quand
j'ai
des
lovés,
All
eyes
on
me
Wenn
ich
Kohle
habe,
All
eyes
on
me
Mais,
je
n'vois
plus
personne
quand
c'est
la
zermi
Aber
ich
sehe
niemanden,
wenn
es
die
Krise
gibt
Les
mauvais
comptes
font
les
ennemis
Schlechte
Konten
machen
Feinde
Je
leurs
laiss'rais
pas
les
miettes
de
mon
pain
de
mie
Ich
lasse
ihnen
keine
Krümel
von
meinem
Toastbrot
Je
n'ai
aucune
peine
(aucune
peine)
Ich
habe
keinen
Kummer
(keinen
Kummer)
Je
viens
de
Fucking
Bled,
(de
Fucking
Bled)
Ich
komme
aus
einem
verdammten
Kaff,
(aus
einem
verdammten
Kaff)
De
croque-mitaines
Von
Knallköppen
On
s'bouffe
entre
nous
à
la
Walking
Dead
(Walking
Dead)
Wir
fressen
uns
gegenseitig
wie
bei
Walking
Dead
(Walking
Dead)
6.6.6
j'm'investis
dans
l'illicite,
6.6.6
ich
engagiere
mich
im
Illegiten,
C'est
pour
toucher
deux,
trois
vilains
Dann,
um
zwei,
drei
böse
Buben
zu
treffen
Avec
les
condés
qui
te
suivent
Mit
den
Bullen,
die
dir
folgen
Mais,
comment
t'arrondis
les
fins
d'mois?
Aber
wie
rundest
du
deine
Monatsenden
ab?
J'suis
désolé
ma
chérie,
oublie
le
reste,
oublie
l'cinéma
Es
tut
mir
leid,
mein
Schatz,
vergiss
den
Rest,
vergiss
das
Kino
C'est
[?]
sur
la
ceinture,
on
met
de
côté
pour
fuir
les
rats
Es
ist
[?]
am
Gürtel,
wir
legen
beiseite,
um
die
Ratten
zu
meiden
Je
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Ouais,
Ouais)
Ich
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Ja,
Ja)
Je
cherche
à
coffrer,
Ich
versuche
zu
kassieren,
Cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Anh-Anh...)
Versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Anh-Anh...)
Je
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer,
cherche
à
coffrer
(Oh-Non...)
Ich
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren,
versuche
zu
kassieren
(Oh-Nein...)
Sans
me
faire
coffrer,
Ohne
eingesperrt
zu
werden,
Cherche
à
coffrer,
Versuche
zu
kassieren,
Fructifier
(Ouais-Ouais)
Vermehrung
(Ja-Ja)
Je
cherche
à
coffrer
Ich
versuche
zu
kassieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.