Brasco feat. Gage - Un autre jour - перевод текста песни на немецкий

Un autre jour - GAGE , Brasco перевод на немецкий




Un autre jour
Noch ein Tag
Juste un autre jour...
Nur noch ein Tag...
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
La gueule de bois, allé debout
Kater, aufstehen
Chaque matin j'me lève avec le même dégout
Jeden Morgen wache ich mit dem gleichen Ekel auf
J'menfou de tout, je deviens fou
Mir ist alles egal, ich werde verrückt
Rend moi ma teille-bou que je me saoul
Gib mir meine Flasche, damit ich mich betrinken kann
A la tienne
Auf dein Wohl
Je demande juste un autre jour qui me fera revenir j'ai foiré
Ich bitte nur um einen weiteren Tag, der mich dahin zurückbringt, wo ich versagt habe
J'ai la flème, je sais qu'une nouvelle vie m'attend
Ich bin faul, ich weiß, dass ein neues Leben auf mich wartet
Mais j'suis bloqué dans l'ancienne
Aber ich stecke im alten fest
Hey, un autre jour une deuxième chance
Hey, noch ein Tag, eine zweite Chance
Qui me sortirait d'là
Die mich hier rausholen würde
J'vie dans le passé j'en ai conscience
Ich lebe in der Vergangenheit, das ist mir bewusst
Mais c'est plus fort que moi
Aber es ist stärker als ich
Regarde mon état qui n'est pas beau à voir
Sieh meinen Zustand an, der nicht schön anzusehen ist
Regarde mon visage est-ce que j'ai l'air d'y croire
Sieh mein Gesicht an, sehe ich so aus, als würde ich daran glauben
J'attend juste un autre jour
Ich warte nur auf einen weiteren Tag
Qui pourra peut être changer ma haine en amour...
Der vielleicht meinen Hass in Liebe verwandeln kann...
J'aimerai vivre
Ich möchte leben
Juste un autre jour...
Nur noch ein Tag...
Besoin de vivre
Ich muss leben
Juste un autre jour... (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag... (Nur noch ein Tag)
Je veux vivre
Ich will leben
Juste un autre jour...
Nur noch ein Tag...
J'ai besoin de vivre
Ich brauche es, zu leben
Juste un autre jour... (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag... (Nur noch ein Tag)
Même quand je crois n'avoir plus le choix
Selbst wenn ich denke, keine Wahl mehr zu haben
Y'a des langues de bois qui me pointent du doigt
Gibt es hohle Phrasen, die mit dem Finger auf mich zeigen
Qui m'indifèrent, qui m'exaspèrent
Die mich gleichgültig lassen, die mich aufregen
J'ai envi des fois de tout foutre en lair
Manchmal möchte ich alles hinschmeißen
Mais j'préfère, contempler juste un autre jour et essayé de me relever de mes problèmes
Aber ich ziehe es vor, nur einen weiteren Tag zu betrachten und zu versuchen, mich von meinen Problemen zu erheben
Je sais que mon destin m'attend
Ich weiß, dass mein Schicksal auf mich wartet
Mais j'ai trop peur du changement
Aber ich habe zu viel Angst vor Veränderung
Hey, un autre parcourt, un peu de confiance
Hey, ein neuer Weg, ein bisschen Vertrauen
Pourrait me sortir de
Könnte mich hier rausholen
J'peux plus douter j'en ai conscience
Ich kann nicht mehr zweifeln, das ist mir bewusst
Mais c'est plus fort que moi
Aber es ist stärker als ich
Est-ce un crime de vouloir arrêté de fuir?
Ist es ein Verbrechen, nicht mehr weglaufen zu wollen?
Aujourd'hui je suis quelqu'un à découvrir
Heute bin ich jemand, den es zu entdecken gilt
Mais voici un autre jour, qui pourra peut être m'inspirer un retour...
Aber hier ist noch ein Tag, der mich vielleicht zu einer Rückkehr inspirieren kann...
J'aimerais vivre
Ich möchte leben
Juste un autre jour... (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag... (Nur noch ein Tag)
Besoin de vivre,
Ich muss leben,
Juste un autre jour... (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag... (Nur noch ein Tag)
Je veux vivre,
Ich will leben,
Juste un autre jour... (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag... (Nur noch ein Tag)
J'ai besoin de vivre,
Ich brauche es, zu leben,
Juste un autre jour... (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag... (Nur noch ein Tag)
Je veux vivre, (Je veux vivre)
Ich will leben, (Ich will leben)
Juste un autre jour (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag (Nur noch ein Tag)
Je veux vivre, (Je veux vivre)
Ich will leben, (Ich will leben)
Juste un autre jour (Juste un autre jour)
Nur noch ein Tag (Nur noch ein Tag)
Je veux vivre, juste un autre jour
Ich will leben, nur noch ein Tag
J'ai besoin de vivre, juste un autre jour
Ich brauche es, zu leben, nur noch ein Tag





Авторы: Brasco, Dany Synthé, Gage

Brasco feat. Gage - La voix du sous sol
Альбом
La voix du sous sol
дата релиза
17-09-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.