Текст и перевод песни Brass Monkey - The Maid And The Palmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Maid And The Palmer
Служанка и Палмер
Oh,
the
maid
went
down
to
the
well
for
to
wash
Девушка
пошла
к
колодцу
умыться,
And
the
dew
fell
down
from
her
snow-white
flesh
И
роса
упала
с
её
белоснежной
кожи.
The
dew
fell
down
from
her
snow-white
flesh
Роса
упала
с
её
белоснежной
кожи,
As
the
sun
shone
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
And
as
she
washed,
as
she
wrung
И
когда
она
постирала,
отжала,
She
hung
them
out
on
the
hazel
wand
Она
повесила
бельё
на
ореховый
прут.
She
hung
them
out
on
the
hazel
wand
Она
повесила
бельё
на
ореховый
прут,
And
by
there
came
a
palmer
man
И
мимо
проходил
Палмер.
Oh,
God
speed
you,
Old
Man,
she
cries
"Храни
тебя
Бог,
старик",
- кричит
она.
God
speed
you,
you
pretty
fair
maid
"Храни
тебя
Бог,
красавица,"
-
God
speed
you,
you
pretty
fair
maid
"Храни
тебя
Бог,
красавица,"
-
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Have
you
got
a
cup,
have
you
got
a
can?
"Есть
ли
у
тебя
чашка,
есть
ли
у
тебя
кувшин?"
Can
you
give
a
drink
to
a
palmer
man?
"Можешь
ли
ты
дать
напиться
Палмеру?"
Can
you
give
a
drink
to
a
palmer
man?
"Можешь
ли
ты
дать
напиться
Палмеру?"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Oh,
I′ve
no
cup
and
I've
no
can
"У
меня
нет
ни
чашки,
ни
кувшина,"
And
I
cannot
give
a
drink
to
a
palmer
man
"И
я
не
могу
дать
напиться
Палмеру."
And
I
cannot
give
a
drink
to
a
palmer
man
"И
я
не
могу
дать
напиться
Палмеру,"
′Cause
sun
shines
down
so
early
Потому
что
солнце
светило
так
рано.
You
lie,
you
lie,
you
are
forsworn
"Ты
лжёшь,
ты
лжёшь,
ты
клятвопреступница,"
For
if
your
true
love
came
from
Rome
"Ведь
если
бы
твой
возлюбленный
пришёл
из
Рима,"
Then
a
cup,
a
can
you'd
find
for
him
"Ты
бы
нашла
для
него
чашку
и
кувшин,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Now,
she
swore
by
God
and
the
good
St.
John
Она
поклялась
Богом
и
святым
Иоанном,
Truelover
she
had
never
a
one
Что
возлюбленного
у
неё
никогда
не
было.
Truelover
she
had
never
a
one
Что
возлюбленного
у
неё
никогда
не
было,
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
You
lie,
you
lie,
you
are
forsworn
"Ты
лжёшь,
ты
лжёшь,
ты
клятвопреступница,"
Nine
children
you
have
born
"Девятерых
детей
ты
родила."
Nine
children
you
have
born
"Девятерых
детей
ты
родила,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Oh,
there's
three
of
them
lying
under
your
bed-head
"Трое
из
них
лежат
в
изголовье
твоей
кровати,"
Three
of
them
under
the
hearth
are
laid
"Трое
лежат
под
очагом."
Three
of
them
under
the
hearth
are
laid
"Трое
лежат
под
очагом,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Three
more
laying
on
yonder
green
"Ещё
трое
лежат
на
зелёной
лужайке,"
Count,
fair
maid,
for
that
makes
nine
"Сосчитай,
красавица,
это
девять."
Count,
fair
maid,
for
that
makes
nine
"Сосчитай,
красавица,
это
девять,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Palmer,
oh,
Palmer,
do
tell
me
"Палмер,
о,
Палмер,
скажи
мне,"
Penance
that
you
will
give
to
me
"Какое
покаяние
ты
мне
дашь?"
Penance
that
you
will
give
to
me
"Какое
покаяние
ты
мне
дашь?"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Penance
I
will
give
thee
none
"Покаяния
я
тебе
не
дам,"
But
seven
years
as
a
stepping
stone
"Кроме
семи
лет
в
качестве
подножия."
But
seven
years
as
a
stepping
stone
"Кроме
семи
лет
в
качестве
подножия,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Seven
more
as
a
clapper
to
ring
in
the
bell
"Ещё
семь
лет
- языком
колокола,"
Seven
to
run
as
an
ape
through
of
hell
"Семь
лет
- обезьяной
в
аду."
Seven
to
run
as
an
ape
through
of
hell
"Семь
лет
- обезьяной
в
аду,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Oh,
welcome,
welcome
stepping
stone
"Добро
пожаловать,
подножие,"
Welcome
clapper
in
the
bell
to
ring
"Добро
пожаловать,
язык
колокола,"
Welcome
clapper
in
the
bell
to
ring
"Добро
пожаловать,
язык
колокола,"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Welcome
stone,
welcome
bell
"Добро
пожаловать,
камень,
добро
пожаловать,
колокол,"
Christ,
keep
me
from
the
apes
of
hell
"Христос,
спаси
меня
от
адских
обезьян!"
Christ,
keep
me
from
the
apes
of
hell
"Христос,
спаси
меня
от
адских
обезьян!"
As
the
sun
shines
down
so
early
Когда
солнце
светило
так
рано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.