Brasstracks feat. Roses Gabor - Get Your Way (feat. Roses Gabor) - перевод текста песни на немецкий

Get Your Way (feat. Roses Gabor) - Roses Gabor , Brasstracks перевод на немецкий




Get Your Way (feat. Roses Gabor)
Kriegst deinen Willen (feat. Roses Gabor)
I think he caught me on a whim
Ich glaube, er hat mich spontan erwischt
So when I stay, gonna give in
Also, wenn ich bleibe, werde ich nachgeben
I should know better, I′m gonna change
Ich sollte es besser wissen, ich werde mich ändern
But I'm a lover, I like the taste
Aber ich bin voller Liebe, ich mag den Geschmack
I need a decoy to distract me in a hurry
Ich brauche dringend eine Ablenkung
It won′t be long now before we're rolling in the deep
Es wird nicht mehr lange dauern, bis wir tief drinstecken
Said my teenies before you know
Hab meine kleinen Geheimnisse verraten, eh du dich versiehst
Eating cherries, take away the gold
Kirschen essen, das Gold wegnehmen
I can hardly stay away
Ich kann mich kaum fernhalten
I know I'm ′bout to make a mistake But hey
Ich weiß, ich bin dabei, einen Fehler zu machen, aber hey
Wish I didn′t like you the way I do
Ich wünschte, ich würde dich nicht so mögen, wie ich es tue
I can't resist, I′m just attracted to you
Ich kann nicht widerstehen, ich fühle mich einfach zu dir hingezogen
Wish I didn't like you, it doesn′t pay
Ich wünschte, ich würde dich nicht mögen, es zahlt sich nicht aus
But I can't say no, I guess you gonna get your way
Aber ich kann nicht nein sagen, ich schätze, du kriegst deinen Willen
(He gonna get your way)
(Er kriegt seinen Willen)
(Is he gonna get your way)
(Kriegt er seinen Willen?)
He says it′s only, I knew it's right
Er sagt, es ist nur natürlich, ich wusste, es stimmt
A little magic, he can't deny
Ein wenig Magie, die er nicht leugnen kann
You′re so impressive, a challenge that he likes
Du bist so beeindruckend, eine Herausforderung, die er mag
Heading for trouble if we don′t get it right
Wir steuern auf Ärger zu, wenn wir es nicht richtig hinbekommen
Said my teenies before you know
Hab meine kleinen Geheimnisse verraten, eh du dich versiehst
Eating cherries, take away the gold
Kirschen essen, das Gold wegnehmen
I can hardly stay away
Ich kann mich kaum fernhalten
I know I'm ′bout to make a mistake But hey
Ich weiß, ich bin dabei, einen Fehler zu machen, aber hey
Wish I didn't like you the way I do
Ich wünschte, ich würde dich nicht so mögen, wie ich es tue
I can′t resist, I'm just attracted to you
Ich kann nicht widerstehen, ich fühle mich einfach zu dir hingezogen
Wish I didn′t like you, it doesn't pay
Ich wünschte, ich würde dich nicht mögen, es zahlt sich nicht aus
But I can't say no, I guess you gonna get your way
Aber ich kann nicht nein sagen, ich schätze, du kriegst deinen Willen
Wish I didn′t like you the way I do
Ich wünschte, ich würde dich nicht so mögen, wie ich es tue
I can′t resist, I'm just attracted to you
Ich kann nicht widerstehen, ich fühle mich einfach zu dir hingezogen
Wish I didn′t like you, it doesn't pay
Ich wünschte, ich würde dich nicht mögen, es zahlt sich nicht aus
But I can′t say no, I guess you gonna get your way
Aber ich kann nicht nein sagen, ich schätze, du kriegst deinen Willen
Wish I didn't like you the way I do
Ich wünschte, ich würde dich nicht so mögen, wie ich es tue
I can′t resist, I'm just attracted to you
Ich kann nicht widerstehen, ich fühle mich einfach zu dir hingezogen
Wish I didn't like you, it doesn′t pay
Ich wünschte, ich würde dich nicht mögen, es zahlt sich nicht aus
But I can′t say no, I guess you gonna get your way
Aber ich kann nicht nein sagen, ich schätze, du kriegst deinen Willen
(He gonna get your way)
(Er kriegt seinen Willen)
(Is he gonna get your way)
(Kriegt er seinen Willen?)





Авторы: Ivan Jackson Rosenberg, Conor Szymanski, Rosemary Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.