Текст и перевод песни Brathanki - Wszystko Mi Mowi, Ze Mnie Ktos Pokochal
Wszystko Mi Mowi, Ze Mnie Ktos Pokochal
Всё мне говорит, что меня кто-то полюбил
Ktoś
mnie
pokochał
świat
nagle
zawirował,
bo
Кто-то
меня
полюбил,
мир
вдруг
закружился,
ведь
Ktoś
mnie
pokochał
na
dobre
i
na
złe
Кто-то
меня
полюбил,
навек
и
навсегда
Bezchmurne
niebo
znów
mam
nad
głową
Безоблачное
небо
опять
надо
мной
Bo
ktoś
pokochał
mnie
Ведь
кто-то
полюбил
меня
Ktoś
mnie
pokochał,
niech
wszyscy
ludzie
wiedzą,
to
Кто-то
меня
полюбил,
пусть
все
люди
знают,
это
Ktoś
mnie
pokochał
na
dobre
i
na
złe
Кто-то
меня
полюбил,
навек
и
навсегда
Ktoś
mnie
pokochał,
ze
snu
mnie
zbudził
Кто-то
меня
полюбил,
ото
сна
меня
разбудил
Ktoś
kto
pokochał
mnie
Кто-то,
кто
полюбил
меня
Lampa
nad
progiem
i
krzesło
i
drzwi
Лампа
над
порогом,
и
стул,
и
дверь
Wszystko
mi
mówi
że
mnie
ktoś
Всё
мне
говорит,
что
меня
кто-то
Woda
i
ogień
powtarza
wciąż
mi
Вода
и
огонь
повторяют
мне
всё
время
Że
mnie
ktoś
pokochał
dziś
Что
меня
кто-то
полюбил
сегодня
Pukajcie
ze
mną
w
niemalowane
drewno,
bo
Стучите
со
мной
в
некрашеное
дерево,
ведь
Czasami
szczęście
trwa
tylko
chwile
dwie
Иногда
счастье
длится
лишь
мгновение
Pukajcie
ze
mną,
bo
wiem
na
pewno
Стучите
со
мной,
ведь
я
знаю
точно
Że
ktoś
pokochał
mnie
Что
кто-то
полюбил
меня
Lalalalalalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Lalalalalalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Lalalalalalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Lalalalalalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Lampa
nad
progiem
i
krzesło
i
drzwi
Лампа
над
порогом,
и
стул,
и
дверь
Wszystko
mi
mówi,
że
mnie
ktoś
Всё
мне
говорит,
что
меня
кто-то
Woda
i
ogień
powtarza
wciąż
mi
Вода
и
огонь
повторяют
мне
всё
время
Że
mnie
ktoś
pokochał
dziś
Что
меня
кто-то
полюбил
сегодня
Pukajcie
ze
mną
w
niemalowane
drewno,
bo
Стучите
со
мной
в
некрашеное
дерево,
ведь
Czasami
szczęście
trwa
tylko
chwile
dwie
Иногда
счастье
длится
лишь
мгновение
Pukajcie
ze
mną,
bo
wiem
na
pewno
Стучите
со
мной,
ведь
я
знаю
точно
Że
ktoś
pokochał
mnie
Что
кто-то
полюбил
меня
Pokochał
mnie
Полюбил
меня
Pokochał
mnie
Полюбил
меня
Pokochał
mnie
Полюбил
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Mlynarski, Andrzej Zielinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.