Intro - Bratislavaперевод на русский
Ah,
desde
então
não
se
sabe
do
ladrão
Ах,
с
тех
пор
никто
не
знает,
где
грабитель,
Se
roubou
o
trem
ou
se
escolheu
ficar
com
o
alazão
Угнал
ли
он
поезд
или
предпочел
остаться
верхом
на
гнедом.
Na
empreitada
abriram
fogo,
houve
sangue
e
confusão
Во
время
дерзкого
налета
открыли
огонь,
была
кровь
и
неразбериха.
Cartazes
se
espalham
nas
paredes
por
aí
Объявления
с
его
портретом
расклеены
повсюду
на
стенах.
O
ladrão
sumiu
no
meio
da
fumaça
Грабитель
исчез
в
клубах
дыма.
Оцените перевод
1 Vermelho
2 Aprendendo a Andar
3 Ruídos
4 Voa
5 Yorick
6 Ando Morto
7 Serpentina
8 Deze7 Relâmpagos
9 Nuvem de Mercúrio
10 Intro
11 Ingestão (part. Guizado)
12 Dialua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.