Текст и перевод песни Bratislava - Trancado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Eu
não
sei
abrir
ou
quebrar
sua
fechadura
I
don't
know
how
to
open
or
break
your
lock
Me
basta
uma
abertura
antes
da
noite
terminar
All
I
need
is
a
crack
before
the
night
ends
Meu
corpo
é
de
vapor
da
luz
My
body
is
made
of
light
mist
Trouxe
as
imagens
no
silêncio
da
rua
I
brought
the
visions
from
the
silent
street
Toda
a
erupção
numa
caixa
preta
com
seu
nome
All
the
eruption
in
a
black
box
with
your
name
on
it
Eu
trouxe
a
soma
de
tudo
o
que
some
de
manhã
I
brought
the
sum
of
everything
that
disappears
in
the
morning
Ei,
não
consegue
me
ouvir
chamar?
Hey,
can't
you
hear
me
calling?
Eu
só
consigo
chegar
a
essa
hora
I
can
only
come
at
this
hour
Você
já
deitado,
cruzado
pro
outro
lado
You're
already
in
bed,
turned
away
Na
estranha
estrada
de
olhos
fechados
On
the
strange
road
with
your
eyes
closed
Do
que
é
feita
essa
parede
que
não
se
vê
What
is
this
wall
made
of
that
cannot
be
seen
De
escuro
como
a
noite,
como
a
noite
come
meu
couro
As
dark
as
the
night,
as
the
night
eats
my
skin
Cercada
de
todas
as
proteções
Surrounded
by
all
the
protections
Me
prende
aqui
fora,
prenhe
dos
seus
dragões
Trapping
me
outside,
pregnant
with
your
dragons
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Trouxe
as
imagens
no
silêncio
da
rua
I
brought
the
visions
from
the
silent
street
Eu
sou
a
soma
de
tudo
o
que
some
de
manhã
I
am
the
sum
of
everything
that
disappears
in
the
morning
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Eu
não
sei
abrir
ou
quebrar
sua
fechadura
I
don't
know
how
to
open
or
break
your
lock
Me
basta
uma
abertura
antes
da
noite
terminar
All
I
need
is
a
crack
before
the
night
ends
Precisamos
suturar
essas
feridas
abertas
We
need
to
suture
these
open
wounds
Mas
pra
isso
é
preciso
chegar
mais
perto
But
to
do
that,
we
need
to
get
closer
Já
é
quase
dia,
mas
ainda
é
tempo
It's
almost
morning,
but
there's
still
time
E
eu
vou
até
o
fim
do
escuro
por
você
And
I
will
go
to
the
end
of
the
darkness
for
you
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Trouxe
as
imagens
no
silêncio
da
rua
I
brought
the
visions
from
the
silent
street
Eu
sou
a
soma
de
tudo
o
que
some
de
manhã
I
am
the
sum
of
everything
that
disappears
in
the
morning
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Me
deixa
entrar
Let
me
in
Eu
não
sei
abrir
ou
quebrar
sua
fechadura
I
don't
know
how
to
open
or
break
your
lock
Me
basta
uma
abertura
antes
da
noite
terminar
All
I
need
is
a
crack
before
the
night
ends
Lá
vem
o
sol
Here
comes
the
sun
E
com
a
luz
e
o
calor
eu
me
desfaço
And
with
the
light
and
heat,
I
dissolve
Eu
sou
o
sonho
I
am
the
dream
E
toda
noite
eu
me
refaço
And
every
night
I
rebuild
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: victor meira, lucas felipe franco, sandro cobeleanschi, alexandre meira
Альбом
Fogo
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.