Bratz - Stand Out - перевод текста песни на немецкий

Stand Out - Bratzперевод на немецкий




Stand Out
Stich heraus
You're the one and only you
Du bist einzigartig, ganz du selbst
Express it any way you want
Drück dich aus, wie immer du willst
Style the way you feel inside and rock this world
Style dich, wie du dich innerlich fühlst und rock diese Welt
Daring to be different
Trau dich, anders zu sein
'Cause you don't wanna be the same
Denn du willst nicht wie alle sein
You're totally unique and independent, girl
Du bist total einzigartig und unabhängig
Show yourself as you really are (You stand out)
Zeig dich, wie du wirklich bist (Du stichst heraus)
You gotta stand out, be proud
Du musst herausstechen, sei stolz
Time for you to shine
Zeit für dich zu glänzen
You're special, beautiful, you're one of a kind
Du bist besonders, schön, du bist einzigartig
You stand out from the crowd, everybody knows
Du stichst aus der Menge heraus, jeder weiß es
Individual, original and it really shows
Individuell, originell und das sieht man wirklich
'Cause you stand out
Denn du stichst heraus
Funky fashion, get reaction
Coole Mode, die Reaktionen hervorruft
You know how to be yourself
Du weißt, wie du du selbst sein kannst
Own it 'cause you know it when it's feeling right
Steh dazu, denn du weißt, wenn es sich richtig anfühlt
Confident inside your heart
Selbstbewusst in deinem Herzen
You know exactly who you are
Du weißt genau, wer du bist
Go ahead and do your thing the way you like
Mach nur weiter und zieh dein Ding durch, so wie du es magst
Show yourself, you know you're a star (You stand out)
Zeig dich, du weißt, du bist ein Star (Du stichst heraus)
You gotta stand out, be proud
Du musst herausstechen, sei stolz
Time for you to shine
Zeit für dich zu glänzen
You're special, beautiful, you're one of a kind
Du bist besonders, schön, du bist einzigartig
You stand out from the crowd, everybody knows
Du stichst aus der Menge heraus, jeder weiß es
Individual, original and it really shows
Individuell, originell und das sieht man wirklich
There could never be another you
Es könnte niemals einen anderen wie dich geben
You're like nobody else
Du bist wie niemand sonst
A style that's all your very own
Ein Stil, der ganz dein eigener ist
Be happy with yourself
Sei glücklich mit dir selbst
'Cause you stand out, be proud
Denn du stichst heraus, sei stolz
Dress the part of how you feel
Kleide dich so, wie du dich fühlst
Be the one you know is real
Sei derjenige, von dem du weißt, dass er echt ist
'Cause you're perfect just the way you are
Denn du bist perfekt, genau so wie du bist
Stand out, stand out
Stich heraus, stich heraus
Don't you know you really gotta
Du weißt doch, du musst wirklich
Stand out, be proud
Herausstechen, sei stolz
Time for you to shine
Zeit für dich zu glänzen
You're special, beautiful, you're one of a kind
Du bist besonders, schön, du bist einzigartig
You stand out from the crowd, everybody knows
Du stichst aus der Menge heraus, jeder weiß es
Individual, original and it really shows
Individuell, originell und das sieht man wirklich
There could never be another you
Es könnte niemals einen anderen wie dich geben
You're like nobody else
Du bist wie niemand sonst
A style that's all your very own
Ein Stil, der ganz dein eigener ist
Be happy with yourself
Sei glücklich mit dir selbst
'Cause you stand out, be proud
Denn du stichst heraus, sei stolz
Stand out from the crowd
Stich aus der Menge heraus
Stand out, be proud
Stich heraus, sei stolz
Stand out from the crowd (Stand out, be proud)
Stich aus der Menge heraus (Stich heraus, sei stolz)
Stand out, be proud
Stich heraus, sei stolz
Stand out from the crowd
Stich aus der Menge heraus
Stand out, be proud
Stich heraus, sei stolz
Stand out from the crowd
Stich aus der Menge heraus





Авторы: Robert S. Nevil, Matthew Gerrard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.