Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
we're
on
the
case
to
investigate
Yeah,
wir
sind
am
Fall
dran,
um
zu
ermitteln
Each
and
everyone
before
the
day
is
done,
oh
yeah
Jeden
einzelnen,
bevor
der
Tag
vorbei
ist,
oh
yeah
No
one's
gonna
get
away
once
you
know
we're
on
the
case
Niemand
wird
entkommen,
wenn
sie
wissen,
dass
wir
dran
sind
We
right
the
wrong,
never
gonna
stop
until
the
culprit
is
caught
Wir
rücken
das
Unrecht
zurecht,
hören
nie
auf,
bis
der
Schuldige
gefasst
ist
Solve
the
mystery
Löse
das
Rätsel
Who
dunnit?
Who?
Wer
war's?
Wer?
Each
clue
holds
the
key
Jeder
Hinweis
birgt
den
Schlüssel
Now
we
just
gotta
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
Solve
the
mystery
Das
Rätsel
lösen
Who
dunnit?
Who?
Wer
war's?
Wer?
Wonder
who
it
could
be
Wir
fragen
uns,
wer
es
sein
könnte
And
they
better
watch
out
Und
sie
sollten
sich
besser
in
Acht
nehmen
'Cuz
something
funny's
goin'
down
Denn
hier
geht
was
Komisches
vor
sich
You
know
we
gonna
figure
it
out
eventually
Glaub
mir,
wir
werden
es
irgendwann
herausfinden
Yeah,
oh,
oh
Yeah,
oh,
oh
Those
suspicious
eyes,
what
are
they
tryin'
to
hide?
Diese
verdächtigen
Augen,
was
versuchen
sie
zu
verbergen?
We're
gonna
get
to
the
truth
because
we
always
do
Wir
werden
die
Wahrheit
herausfinden,
denn
das
tun
wir
immer
Oh,
no
one's
gonna
get
away
once
you
know
we're
on
the
case
Oh,
niemand
wird
entkommen,
wenn
sie
wissen,
dass
wir
dran
sind
We
right
the
wrong,
oh,
never
gonna
stop
until
the
culprit
is
caught
Wir
rücken
das
Unrecht
zurecht,
oh,
hören
nie
auf,
bis
der
Schuldige
gefasst
ist
Solve
the
mystery
Löse
das
Rätsel
Who
dunnit?
Who?
Wer
war's?
Wer?
Each
clue
holds
the
key
Jeder
Hinweis
birgt
den
Schlüssel
Now
we
just
gotta
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
Solve
the
mystery
Das
Rätsel
lösen
Who
dunnit?
Who?
Wer
war's?
Wer?
Wonder
who
it
could
be
Wir
fragen
uns,
wer
es
sein
könnte
Now
we're
ready
to
Jetzt
sind
wir
bereit
zu
Solve
the
mystery
Das
Rätsel
zu
lösen
Who
dunnit?
Who?
Wer
war's?
Wer?
Proof
is
all
we
need
Beweise
sind
alles,
was
wir
brauchen
Now
we
just
gotta
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
Solve
the
mystery
Das
Rätsel
lösen
Who
dunnit?
Who?
Wer
war's?
Wer?
Someone
is
the
key
and
they
better
watch
out
Jemand
ist
der
Schlüssel
und
sie
sollten
sich
besser
in
Acht
nehmen
'Cuz
something
funny's
goin'
down
Denn
hier
geht
was
Komisches
vor
sich
You
know
we
gonna
figure
it
out
eventually
Glaub
mir,
wir
werden
es
irgendwann
herausfinden
Woah,
yeah,
woah
Woah,
yeah,
woah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Gerrard, Robert Nevil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.