Braulio - En La Cárcel De Tu Piel - перевод текста песни на немецкий

En La Cárcel De Tu Piel - Braulioперевод на немецкий




En La Cárcel De Tu Piel
Im Gefängnis Deiner Haut
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
Estoy preso a voluntad
Bin ich freiwillig gefangen
Por favor, déjame así
Bitte, lass mich so
No me des la libertad
Gib mir nicht die Freiheit
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
No hay más rejas que esta sed
Gibt es keine anderen Gitter als diesen Durst
Que aún no acabo de saciar
Den ich immer noch nicht stillen kann
Porque bebo de tu ser
Weil ich von deinem Wesen trinke
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
Me retiene la pasión
Hält mich die Leidenschaft fest
Y por qué voy a negar
Und warum sollte ich leugnen
Que me encanta mi prisión
Dass ich mein Gefängnis liebe
No precisas de un guardián
Du brauchst keinen Wächter
Que me obligue a serte fiel
Der mich zwingt, dir treu zu sein
Ni precisas de un papel
Noch brauchst du ein Papier
Para atarme a tu verdad
Um mich an deine Wahrheit zu binden
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
Prisionero de este amor
Gefangener dieser Liebe
Carcelera de mi fe, eh
Gefängniswärterin meines Glaubens, eh
De mi gloria o mi dolor
Meines Ruhms oder meines Schmerzes
Déjame morir así
Lass mich so sterben
Y si tienes compasión
Und wenn du Mitleid hast
Amortájame en tu piel
Hülle mich in deine Haut ein
Dame tierra en tu calor
Gib mir Erde in deiner Wärme
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
Me desnudo del pudor
Entkleide ich mich der Scham
Y me asusta comprobar
Und es erschreckt mich festzustellen
Que no envidio al mismo Dios
Dass ich nicht einmal Gott selbst beneide
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
Prisionero de este amor
Gefangener dieser Liebe
Carcelera de mi fe
Gefängniswärterin meines Glaubens
De mi gloria o mi dolor
Meines Ruhms oder meines Schmerzes
Déjame morir así
Lass mich so sterben
Y si tienes compasión
Und wenn du Mitleid hast
Amortájame en tu piel
Hülle mich in deine Haut ein
Dame tierra en tu calor
Gib mir Erde in deiner Wärme
En la cárcel de tu piel
Im Gefängnis deiner Haut
Estoy preso a voluntad
Bin ich freiwillig gefangen
Por favor, déjame así
Bitte, lass mich so
No me des la libertad
Gib mir nicht die Freiheit
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
En la cárcel de tu piel (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Im Gefängnis deiner Haut (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah





Авторы: Braulio Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.