Текст и перевод песни Braulio - En La Cárcel De Tu Piel
En La Cárcel De Tu Piel
В тюрьме твоей кожи
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
Estoy
preso
a
voluntad
Я
пленник
по
своей
воле
Por
favor,
déjame
así
Прошу,
оставь
меня
так
No
me
des
la
libertad
Не
давай
мне
свободы
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
No
hay
más
rejas
que
esta
sed
Нет
других
решеток,
кроме
этой
жажды
Que
aún
no
acabo
de
saciar
Которую
я
никак
не
могу
утолить
Porque
bebo
de
tu
ser
Потому
что
пью
из
твоего
существа
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
Me
retiene
la
pasión
Меня
удерживает
страсть
Y
por
qué
voy
a
negar
И
зачем
мне
отрицать
Que
me
encanta
mi
prisión
Что
я
в
восторге
от
своей
тюрьмы
No
precisas
de
un
guardián
Тебе
не
нужен
стражник
Que
me
obligue
a
serte
fiel
Который
заставит
меня
быть
тебе
верным
Ni
precisas
de
un
papel
И
тебе
не
нужна
бумага
Para
atarme
a
tu
verdad
Чтобы
связать
меня
со
своей
правдой
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
Prisionero
de
este
amor
Пленник
этой
любви
Carcelera
de
mi
fe,
eh
Тюремщица
моей
веры,
эх
De
mi
gloria
o
mi
dolor
Моей
славы
или
моей
боли
Déjame
morir
así
Позволь
мне
умереть
так
Y
si
tienes
compasión
И
если
у
тебя
есть
сострадание
Amortájame
en
tu
piel
Оберни
меня
саваном
из
своей
кожи
Dame
tierra
en
tu
calor
Дай
мне
землю
в
своем
тепле
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
Me
desnudo
del
pudor
Я
сбрасываю
с
себя
стыдливость
Y
me
asusta
comprobar
И
меня
пугает
осознание
того
Que
no
envidio
al
mismo
Dios
Что
я
не
завидую
самому
Богу
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
Prisionero
de
este
amor
Пленник
этой
любви
Carcelera
de
mi
fe
Тюремщица
моей
веры
De
mi
gloria
o
mi
dolor
Моей
славы
или
моей
боли
Déjame
morir
así
Позволь
мне
умереть
так
Y
si
tienes
compasión
И
если
у
тебя
есть
сострадание
Amortájame
en
tu
piel
Оберни
меня
саваном
из
своей
кожи
Dame
tierra
en
tu
calor
Дай
мне
землю
в
своем
тепле
En
la
cárcel
de
tu
piel
В
тюрьме
твоей
кожи
Estoy
preso
a
voluntad
Я
пленник
по
своей
воле
Por
favor,
déjame
así
Прошу,
оставь
меня
так
No
me
des
la
libertad
Не
давай
мне
свободы
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
En
la
cárcel
de
tu
piel
(ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
В
тюрьме
твоей
кожи
(а-а-а,
а-а-а)
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.