Braulio - Mujeres las de Mi Tierra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Braulio - Mujeres las de Mi Tierra




Mujeres las de Mi Tierra
Women of My Land
Mujeres, las de mi tierra
Women, my country's own
De cimbreante cintura
With a swaying waist
De rostro erguido, valiente
With a face that is proud, and brave
De andares suaves y ardientes
With a walk that is soft and ardent
Abnegadas y pendientes
Selfless, and mindful
De prodigar su ternura
Of sharing your tenderness
Mujeres, las de mis pagos
Women, of my lands
Que nada saben de amagos
Who know nothing of deceit
Sutilezas ni torturas
Subtleties or tortures
Sutilezas ni torturas
Subtleties or tortures
Y al ir pariendo este canto
And when giving birth to this song
Yo revivo tus encantos
I revive your charms
Donde ese fuego palpita
Where that fire flickers
Nadie es capaz de dar tanto
No one is capable of giving so much
No hacen mella en ti quebrantos
Misfortunes do not make a dent in you
Que por dar quedas marchita
Of giving you wither away
Que por dar quedas marchita
Of giving you wither away
Mujeres, las de Canarias
Women, of the Canary Islands
Las del hablar cadencioso
Of the melodious speech
Las de la paciente espera
Of the patient waiting
Las del amor sin fronteras
Of the love without borders
Que alimenta mis quimeras
That feeds my fantasies
En esta tierra extranjera
In this foreign land
Y al ir pariendo este canto
And when giving birth to this song
Yo revivo tus encantos
I revive your charms
Donde ese fuego palpita
Where that fire flickers
Nadie es capaz de dar tanto
No one is capable of giving so much
No hacen mella en ti quebrantos
Misfortunes do not make a dent in you
Que por dar quedas marchita
Of giving you wither away
Que por dar quedas marchita
Of giving you wither away
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Nadie es capaz de dar tanto
No one is capable of giving so much
No hacen mella en ti quebrantos
Misfortunes do not make a dent in you
Que por dar quedas marchita
Of giving you wither away
Que por dar quedas marchita
Of giving you wither away
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Nadie es capaz de dar tanto
No one is capable of giving so much
No hacen mella en ti quebrantos
Misfortunes do not make a dent in you





Авторы: Braulio A. Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.