Braulio - Mujeres las de Mi Tierra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Braulio - Mujeres las de Mi Tierra




Mujeres las de Mi Tierra
Женщины моей земли
Mujeres, las de mi tierra
Женщины, с моей земли
De cimbreante cintura
С гибкой талией
De rostro erguido, valiente
С гордым, смелым лицом
De andares suaves y ardientes
С мягкой и страстной походкой
Abnegadas y pendientes
Самоотверженные и внимательные
De prodigar su ternura
Вы не жалеете своей нежности
Mujeres, las de mis pagos
Женщины, с моих пастбищ
Que nada saben de amagos
Вы не знаете лжи
Sutilezas ni torturas
Тонкостей и мучений
Sutilezas ni torturas
Тонкостей и мучений
Y al ir pariendo este canto
И когда я пою эту песню
Yo revivo tus encantos
Я вспоминаю твою красоту
Donde ese fuego palpita
Где огонь полыхает
Nadie es capaz de dar tanto
Никто не может так много дать
No hacen mella en ti quebrantos
Беды не ломают тебя
Que por dar quedas marchita
Ты становишься увядшей, отдавая
Que por dar quedas marchita
Ты становишься увядшей, отдавая
Mujeres, las de Canarias
Женщины, с Канарских островов
Las del hablar cadencioso
С мелодичной речью
Las de la paciente espera
С терпеливым ожиданием
Las del amor sin fronteras
С любовью без границ
Que alimenta mis quimeras
Которая питает мои мечты
En esta tierra extranjera
На этой чужой земле
Y al ir pariendo este canto
И когда я пою эту песню
Yo revivo tus encantos
Я вспоминаю твою красоту
Donde ese fuego palpita
Где огонь полыхает
Nadie es capaz de dar tanto
Никто не может так много дать
No hacen mella en ti quebrantos
Беды не ломают тебя
Que por dar quedas marchita
Ты становишься увядшей, отдавая
Que por dar quedas marchita
Ты становишься увядшей, отдавая
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Nadie es capaz de dar tanto
Никто не может так много дать
No hacen mella en ti quebrantos
Беды не ломают тебя
Que por dar quedas marchita
Ты становишься увядшей, отдавая
Que por dar quedas marchita
Ты становишься увядшей, отдавая
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Nadie es capaz de dar tanto
Никто не может так много дать
No hacen mella en ti quebrantos
Беды не ломают тебя





Авторы: Braulio A. Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.