Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca la culpa es de uno solo
Никогда вина не лежит лишь на одном
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу
Fingir
mientras
te
abrazo
Притворяться,
обнимая
тебя
No
puedo
olvidar
Не
могу
забыть
Que
vengo
de
otros
brazos
Что
я
из
других
объятий
пришёл
Que
al
ceñirme
así
Что,
сжимая
меня,
Aún
me
hacen
temblar
Они
до
сих
пор
заставляют
дрожать
Nuestro
viejo
amor
se
ahogaba
en
el
hastío
Наша
старая
любовь
тонула
в
пустоте
El
volcán
de
ayer
era
un
paraje
frío
Вчерашний
вулкан
стал
холодной
пустыней,
Donde
reina
al
fin
la
desolación
Где
воцарилось
наконец
опустошенье
¿Y
quién
me
iba
a
decir?
Кто
бы
мне
сказал,
Que
de
aquel
volcán
Что
от
того
вулкана
Hoy
no
iba
a
quedar
ni
un
rescoldo
gris
Не
останется
даже
серого
пепла,
Para
concebir
la
esperanza
al
fin
Чтоб
хоть
искру
надежды
зажечь?
Pero
ya
lo
ves,
matamos
poco
a
poco
a
la
ilusión
Но
видишь,
мы
убивали
мечту
шаг
за
шагом
¿Y
qué
más
da
quien
fue
el
culpable
de
los
dos?
Какая
разница
– кто
виноват
из
нас
двоих?
¿Quién
fue
el
primero
que
por
la
espalda
traicionó?
Кто
первым
в
спину
нож
воткнул?
Nunca
la
culpa
es
de
uno
solo,
tú
le
robaste
fantasía
Вина
– она
всегда
на
двоих.
Ты
украла
волшебство
A
nuestra
noche
Из
наших
ночей
Y
me
empujaste
a
buscar
fuera
la
pasión
Ты
толкнула
меня
искать
страсть
на
стороне,
Que
me
negabas
sin
que
hubiera
una
razón
Которую
ты
без
причины
отказалась
дать.
Ahora
ya
es
tarde,
vida
mia,
yo
ya
encontré
lo
que
quería
Теперь
поздно,
жизнь
моя,
я
нашёл
то,
что
хотел,
Y
por
eso
me
voy
И
потому
ухожу
¿Y
qué
más
da
quien
fue
el
culpable
de
los
dos?
Какая
разница
– кто
виноват
из
нас
двоих?
¿Quién
fue
el
primero
que
por
la
espalda
traicionó?
Кто
первым
в
спину
нож
воткнул?
Nunca
la
culpa
es
de
uno
solo,
tú
le
robaste
fantasía
Вина
– она
всегда
на
двоих.
Ты
украла
волшебство
A
nuestra
noche
Из
наших
ночей
Y
me
empujaste
a
buscar
fuera
la
pasión
Ты
толкнула
меня
искать
страсть
на
стороне,
Que
me
negabas
sin
que
hubiera
una
razón
Которую
ты
без
причины
отказалась
дать.
Ahora
ya
es
tarde,
vida
mia,
yo
ya
encontré
lo
que
quería
Теперь
поздно,
жизнь
моя,
я
нашёл
то,
что
хотел,
Y
por
eso
me
voy
И
потому
ухожу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.