Текст и перевод песни Braulio - Porque C... Hemos Cambiado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque C... Hemos Cambiado
Почему... Мы Изменились
Había
un
espejo
manchado
con
amarillos
de
tiempo
Было
зеркало,
запятнанное
желтизной
времени,
Y
unas
cortinas
chillonas
del
mas
barato
cretona
И
кричащие
шторы
из
самой
дешевой
кретонной
ткани.
Una
bombilla
desnuda,
en
un
techo
descorchado
Голая
лампочка
на
облупившемся
потолке
Y
un
catre
despensijado
que
chiriaba
lastimoso
И
расшатанная
кровать,
жалобно
скрипящая
Lentamente
apresuroso,
según
fuera
nuestro
gozo
Медленно,
торопливо,
в
зависимости
от
нашего
наслаждения.
Y
sobre
una
mesa
coja,
unos
libros
apillados
И
на
шатком
столе,
стопкой
книг,
Que
quedaban
olvidados,
hasta
bien
entrado
el
curso
Которые
оставались
забытыми
до
глубокой
осени.
Y
en
un
lugar
preferente,
desde
aquel
portal
retrato
И
на
видном
месте,
с
того
самого
портрета,
Estabas
tu
todo
el
rato,
con
tu
flequillo
en
la
frente
Ты
была
всё
время,
с
чёлкой
на
лбу,
Sonriendo
con
recato,
como
quien
dice
presente
si
Скромно
улыбаясь,
как
будто
говоря
"я
здесь",
Como
quien
dice
presente
Как
будто
говоря
"я
здесь".
Que
edad
teníamos
entonces
porque
diablos
hemos
cambiado
Сколько
нам
тогда
было
лет,
почему,
чёрт
возьми,
мы
изменились?
Afuera
pasaba
el
tiempo
y
si
llovía
hacia
viento
За
окном
шло
время,
и
если
шел
дождь,
то
был
и
ветер.
Nos
tenía
sin
gran
cuidado
pues
vivíamos
el
momento
Нам
было
всё
равно,
ведь
мы
жили
моментом,
De
aquel
secreto
momento
para
amar
y
ser
amado
Тем
тайным
моментом,
чтобы
любить
и
быть
любимой.
Y
en
la
pared
solitario,
un
calendario
atrasado
И
на
стене
одиноко
висел
устаревший
календарь
Con
un
mayo
trasnochado,
cuando
ya
corría
novienbre
С
запоздалым
маем,
когда
уже
шел
ноябрь.
Y
flotando
en
una
nube,
con
querubines
alados
И
паря
в
облаке
с
крылатыми
херувимами,
Habia
un
santito
viscón,
que
nos
miraba
apenado,
o
francamente
Enojado
cuando
hacíamos
el
amor
si
cuando
hacíamos
el
amor
Был
там
липкий
святой,
который
смотрел
на
нас
опечаленно,
или
откровенно
сердито,
когда
мы
занимались
любовью,
да,
когда
мы
занимались
любовью.
Que
edad
teníamos
entonces
porque
diablos
hemos
cambiado
Сколько
нам
тогда
было
лет,
почему,
чёрт
возьми,
мы
изменились?
Afuera
pasaba
el
tiempo
y
si
llovía
hacia
viento
За
окном
шло
время,
и
если
шел
дождь,
то
был
и
ветер.
Nos
tenía
sin
gran
cuidado
pues
vivíamos
el
momento
Нам
было
всё
равно,
ведь
мы
жили
моментом,
De
aquel
secreto
momento
para
amar
y
ser
amado
Тем
тайным
моментом,
чтобы
любить
и
быть
любимой.
Que
edad
teníamos
entonces
porque
y
como
hemos
cambiado
Сколько
нам
тогда
было
лет,
почему
и
как
мы
изменились?
Afuera
pasaba
el
tiempo
y
si
llovía
hacia
viento
За
окном
шло
время,
и
если
шел
дождь,
то
был
и
ветер.
Nos
tenía
sin
gran
cuidado
pues
vivíamos
el
momento
Нам
было
всё
равно,
ведь
мы
жили
моментом,
De
aquel
secreto
momento
para
amar
y
ser
amado
Тем
тайным
моментом,
чтобы
любить
и
быть
любимой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Bautista Braulio Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.