Braulio - Que Tentación - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Braulio - Que Tentación




Que Tentación
Что за искушение
Acabamos de hacer el amor
Мы только что занимались любовью
Y duerme en mis brazos
И она спит в моих объятиях
Tiene ahora la misma expresión
Теперь у нее такое же выражение
De un niño dormido
Спящего ребенка
Una leve sonrisa de paz se detuvo en sus labios
Легкая улыбка умиротворения остановилась на ее губах
Quién diría que a la hora de amar
Кто бы мог подумать, что в час любви
Esos mismos labios
Эти же губы
Pueden ser tan sabios,
Могут быть такими мудрыми, да
Acabamos de hacer el amor
Мы только что занимались любовью
Y ya la deseo
И я уже желаю ее
que ahora está lejos de
Знаю, что сейчас она далеко от меня
Que huyó con Morfeo
Что она скрылась вместе с Морфеем
Tengo celos de verla escapar con el Dios de los sueños
Я ревную, что она убегает с Богом сновидений
Va flotando en la dimensión
Она плывет по измерениям
Donde él es dueño
Где он хозяин
El más celoso dueño,
Самый ревнивый хозяин, да
Ay, qué tentación
Ах, что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
De rozar dulcemente hasta abrir
Нежно касаться, пока не приоткроются
En un beso sus labios
В поцелуе ее губы
Pero qué tentación
Но что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
Y tratar de encender otra vez
И попытаться снова зажечь
La pasión en sus ojos
Страсть в ее глазах
No me muevo por no desgarrar lo que vive en sus sueños
Я не шевелюсь, чтобы не разрушить то, что живет в ее снах
Ya tiempo habrá
Еще будет время
Qué bella está
Какая же она красивая
Así dormida
Такая спящая
Acabamos de hacer el amor
Мы только что занимались любовью
Y duerme en mis brazos
И она спит в моих объятиях
Tiene ahora la misma expresión
Теперь у нее такое же выражение
De un niño dormido
Спящего ребенка
Una leve sonrisa de paz se detuvo en sus labios
Легкая улыбка умиротворения остановилась на ее губах
Quién diría que a la hora de amar
Кто бы мог подумать, что в час любви
Esos mismos labios
Эти же губы
Pueden ser tan sabios,
Могут быть такими мудрыми, да
Ay, qué tentación
Ах, что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
De rozar dulcemente hasta abrir
Нежно касаться, пока не приоткроются
En un beso sus labios
В поцелуе ее губы
Pero qué tentación
Но что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
Y tratar de encender otra vez
И попытаться снова зажечь
La pasión en sus ojos
Страсть в ее глазах
No me muevo por no desgarrar lo que vive en sus sueños
Я не шевелюсь, чтобы не разрушить то, что живет в ее снах
Ya tiempo habrá
Еще будет время
Para volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
Mejor no la despierto
Лучше не буду будить ее
También la puedo disfrutar
Я могу наслаждаться ею
Así dormida
Даже во сне
Ay, qué tentación
Ах, что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
De rozar dulcemente hasta abrir
Нежно касаться, пока не приоткроются
En un beso sus labios
В поцелуе ее губы
Pero qué tentación
Но что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
Y tratar de encender otra vez
И попытаться снова зажечь
La pasión en sus ojos
Страсть в ее глазах
Ay, qué tentación
Ах, что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
De rozar dulcemente hasta abrir en
Нежно касаться, пока не приоткроются в
En un beso sus labios
В поцелуе ее губы
Pero qué tentación
Но что за искушение
Qué ganas de
Как мне хочется
Volverla a amar
Снова заняться с ней любовью
Y tratar de encender otra vez
И попытаться снова зажечь





Авторы: Braulio Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.