Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te andaré despacito
Буду идти медленно
Bogotá
era
un
lejano
rumor
de
este
Monserrate
Богота
была
далеким
слухом
с
этого
Монсерратте,
Que
vino
al
rescate
para
devolvernos
a
la
realidad
Который
пришел
на
помощь,
чтобы
вернуть
нас
к
реальности.
Porque
abajo
donde
estuvo
en
tiempos
la
sabana
chicha
Ведь
внизу,
где
когда-то
была
равнина
чича,
Crecía
el
bullicio,
el
ruido
y
la
prisa
de
la
gran
ciudad
Рос
шум,
гам
и
спешка
большого
города.
Y
buscamos
en
el
parque
aquel
un
lugar
discreto,
el
más
recoleto
И
мы
искали
в
том
парке
укромное
место,
самое
уединенное,
Donde
con
los
ojos
poder
conversar
Где
могли
бы
разговаривать
глазами.
Y
dejamos
que
un
beso
furtivo
quedara
cautivo
en
el
aire
frío
И
мы
позволили
мимолетному
поцелую
остаться
пленником
в
холодном
воздухе,
Poblado
de
trinos
del
parque
otoñal
Наполненном
трелями
осеннего
парка.
Volveré
a
detenerme
buscando
con
ansia
la
vida
en
tus
labios
mujer
Я
снова
остановлюсь,
жадно
ища
жизнь
на
твоих
губах,
женщина,
Andaré
con
mis
manos
la
ruta
secreta
y
dorada
de
tu
tibia
piel
Моими
руками
пройду
по
тайному,
золотому
пути
твоей
теплой
кожи.
Volveré
a
detenerme
extenuado
en
tu
pecho
refugio
de
sal
y
de
piel
Я
снова
остановлюсь,
измученный,
на
твоей
груди,
убежище
из
соли
и
кожи,
Y
andaré
despacito
cumpliendo
aquel
rito
que
juntos
creamos
ayer
И
буду
идти
медленно,
совершая
тот
ритуал,
который
мы
вместе
создали
вчера.
Colombiana,
colombiana
Колумбийка,
колумбийка.
Medellín
era
un
propio
jardín
y
los
antioqueños
Медельин
был
настоящим
садом,
и
жители
Антиокии
Paseaban
sin
prisa
por
las
cuatro
esquinas
de
playa
y
cuní
Неспешно
прогуливались
по
четырем
углам
Плайя
и
Куни.
Nos
perdimos
por
parques
sombros
en
Bucaramanga
Мы
заблудились
в
тенистых
парках
Букараманги,
Y
en
Cali
la
noche
se
llevó
secretos
de
mi
amor
por
ti
И
в
Кали
ночь
унесла
секреты
моей
любви
к
тебе.
Y
nos
fuimos
a
los
carnavales
de
tu
barranquilla
И
мы
отправились
на
карнавалы
твоей
Барранкильи,
Y
allá
en
Manizales
la
feria
del
toro
quisimos
vivir
И
там,
в
Манисалесе,
мы
хотели
побывать
на
ярмарке
быков.
Y
acabamos
cumbiando
la
noche
de
tu
Cartagena
И
закончили
тем,
что
танцевали
кумбию
ночью
в
твоей
Картахене,
Cercana
a
la
pena,
llegado
el
momento
del
triste
partir
Ближе
к
печали,
когда
наступил
момент
грустного
расставания.
Volveré
a
detenerme
buscando
con
ansia
la
vida
en
tus
labios
mujer
Я
снова
остановлюсь,
жадно
ища
жизнь
на
твоих
губах,
женщина,
Andaré
con
mis
manos
la
ruta
secreta
y
dorada
de
tu
tibia
piel
Моими
руками
пройду
по
тайному,
золотому
пути
твоей
теплой
кожи.
Volveré
a
detenerme
extenuado
en
tu
pecho
refugio
de
sal
y
de
piel
Я
снова
остановлюсь,
измученный,
на
твоей
груди,
убежище
из
соли
и
кожи,
Y
andaré
despacito
cumpliendo
aquel
rito
que
juntos
creamos
ayer
И
буду
идти
медленно,
совершая
тот
ритуал,
который
мы
вместе
создали
вчера.
Colombiana,
colombiana
Колумбийка,
колумбийка.
Volveré
a
detenerme
buscando
con
ansia
la
vida
en
tus
labios
mujer
Я
снова
остановлюсь,
жадно
ища
жизнь
на
твоих
губах,
женщина,
Andaré
con
mis
manos
la
ruta
secreta
y
dorada
de
tu
tibia
piel
Моими
руками
пройду
по
тайному,
золотому
пути
твоей
теплой
кожи.
Volveré
a
detenerme
extenuado
en
tu
pecho
refugio
de
sal
y
de
piel
Я
снова
остановлюсь,
измученный,
на
твоей
груди,
убежище
из
соли
и
кожи,
Y
andaré
despacito
cumpliendo
aquel
rito
que
juntos
creamos
ayer
И
буду
идти
медленно,
совершая
тот
ритуал,
который
мы
вместе
создали
вчера.
Colombiana,
colombiana
Колумбийка,
колумбийка.
Volveré
a
detenerme
buscando
con
ansia
la
vida
en
tus
labios
mujer
Я
снова
остановлюсь,
жадно
ища
жизнь
на
твоих
губах,
женщина,
Andaré
con
mis
manos
la
ruta
secreta
y
dorada
de
tu
tibia
piel
Моими
руками
пройду
по
тайному,
золотому
пути
твоей
теплой
кожи.
Volveré
a
detenerme
extenuado
en
tu
pecho
refugio
de
sal
y
de
piel
Я
снова
остановлюсь,
измученный,
на
твоей
груди,
убежище
из
соли
и
кожи,
Y
andaré
despacito
cumpliendo
aquel
rito
que
juntos
creamos
ayer
И
буду
идти
медленно,
совершая
тот
ритуал,
который
мы
вместе
создали
вчера.
Colombiana,
colombiana
Колумбийка,
колумбийка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.