Brav - Poussière - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brav - Poussière




Poussière
Пыль
Ok
Хорошо
Trois, quatre
Три, четыре
Je t'en pris Lucile, regarde moi
Прошу тебя, Люсиль, взгляни на меня
Laisse pas le vide remplir notre histoire
Не позволяй пустоте заполнить нашу историю
Si ils ont tout ce qui brille, nous avons l'espoir
Пусть у них всё, что блестит, у нас есть надежда
Même si l'avenir s'écrit dans la poussière derrière soi
Даже если будущее пишется в пыли позади нас
Puisque tout est éphémère
Ведь всё мимолётно
Tristes sont les regards ouverts
Печальны открытые взгляды
Si tout n'est que poussière
Если всё лишь пыль
Ici règnent les cœurs de pierre
Здесь правят каменные сердца
Je t'en supplie Lucile, reviens ce soir
Умоляю тебя, Люсиль, вернись сегодня вечером
Me faire pleurer de rire que je ne cache plus mes larmes
Заставить меня плакать от смеха, чтобы я больше не скрывал своих слёз
Sous un ciel si gris, tous les écrits sont noirs
Под таким серым небом все письмена чёрные
Et tant pis si la pluie nous efface la mémoire
И пусть даже дождь сотрёт наши воспоминания
Puisque tout est éphémère
Ведь всё мимолётно
Tristes sont les regards ouverts
Печальны открытые взгляды
Si tout n'est que poussière
Если всё лишь пыль
Ici règnent les cœurs de pierre
Здесь правят каменные сердца
Les passions dévastées dans la beauté en flammes
Страсти опустошены в пылающей красоте
Les mots qui désirent sont les mêmes qui déchirent nos âmes
Слова, полные желания, те же, что разрывают наши души
Je t'en pris Lucile, ne baisse pas les bras
Прошу тебя, Люсиль, не опускай руки
Le feu dans nos rétines ne peut mourir de froid
Огонь в наших глазах не может умереть от холода
Seuls les cris peuvent définir l'avancée de nos rages
Только крики могут определить продвижение нашей ярости
N'abandonne pas à la nuit ces journées de naufrage
Не отдавай ночи эти дни кораблекрушения
Puisque tout est éphémère
Ведь всё мимолётно
Tristes sont les regards ouverts
Печальны открытые взгляды
Si tout n'est que poussière
Если всё лишь пыль
Ici règnent les cœurs de pierre
Здесь правят каменные сердца






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.