Текст и перевод песни Brav - Tour Du Monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
fais
toujours
les
mêmes
rêves
où
je
n'me
réveille
plus
I
keep
having
the
same
dreams
where
I
never
wake
up
J'savais
pas
épeler
le
mot
"paix"
alors
j'ai
pas
répondu
I
didn't
know
how
to
spell
the
word
"peace"
so
I
didn't
reply
Un
flingue
sur
le
crâne
on
apprend
très
vite
à
être
poli
With
a
gun
to
your
head,
you
learn
very
quickly
to
be
polite
J'écris
plus
mes
textes
j'écoute
mon
père
me
parler
d'la
vie
I
don't
write
my
lyrics
anymore,
I
listen
to
my
father
talk
about
life
J'ai
saisi
que
pour
vivre
libre
était
mort
Gandhi
I
realized
that
to
live
free,
Gandhi
died
Que
le
bonheur
bien
souvent
revient
sur
c'qu'il
a
promis
That
happiness
often
goes
back
on
what
it
promised
La
pauvreté
ça
coûte
cher
à
celui
qui
la
fréquente
Poverty
costs
a
lot
to
the
one
who
frequents
it
L'argent
facile
à
faire
ça
file
aussi
facilement
Easy
money
comes
and
goes
just
as
easily
Pourquoi
faire
le
tour
du
monde,
ici
c'est
d'jà
un
peu
là-bas
Why
go
around
the
world,
here
it's
already
a
bit
like
there
Tous
suivent
la
ronde
pour
finalement
revenir
chez
soi
Everyone
follows
the
round
just
to
finally
come
back
home
Pourquoi
faire
le
tour
du
monde,
ici
c'est
d'jà
un
peu
là-bas
Why
go
around
the
world,
here
it's
already
a
bit
like
there
Tous
suivent
la
ronde...
Everyone
follows
the
round...
Désolé
mon
pote
j'écoute
plus
George
Orwell
que
Boy
George
Sorry
buddy,
I
listen
to
George
Orwell
more
than
Boy
George
Je
ne
parle
qu'avec
mon
majeur,
c'est
mon
côté
ventriloque
I
only
speak
with
my
middle
finger,
it's
my
ventriloquist
side
J'voulais
enterrer
ma
colère
mais
la
terre
était
dure
I
wanted
to
bury
my
anger
but
the
ground
was
hard
Ce
n'est
pas
le
bon
Sénat
que
j'voulais
voir
finir
dans
le
mur
It's
not
the
right
Senate
I
wanted
to
see
end
up
in
the
wall
Quand
le
cœur
s'assèche,
le
cerveau
boit
la
tasse
When
the
heart
dries
up,
the
brain
drinks
the
cup
Plus
effrayé
par
un
"merci"
que
par
le
bruit
que
fait
le
Beretta
More
scared
by
a
"thank
you"
than
by
the
sound
the
Beretta
makes
J'mets
rien
de
côté,
je
prépare
juste
le
voyage
d'après
I'm
not
putting
anything
aside,
I'm
just
preparing
for
the
next
trip
J'sens
comme
un
point
de
côté:
là
où
ta
lame
est
entrée
I
feel
like
a
stitch
in
my
side:
where
your
blade
entered
Pourquoi
faire
le
tour
du
monde,
ici
c'est
d'jà
un
peu
là-bas
Why
go
around
the
world,
here
it's
already
a
bit
like
there
Tous
suivent
la
ronde
pour
finalement
revenir
chez
soi
Everyone
follows
the
round
just
to
finally
come
back
home
Pourquoi
faire
le
tour
du
monde,
ici
c'est
d'jà
un
peu
là-bas
Why
go
around
the
world,
here
it's
already
a
bit
like
there
Tous
suivent
la
ronde
pour
finalement
revenir
chez
soi
Everyone
follows
the
round
just
to
finally
come
back
home
Chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi
Home,
home,
home,
home,
home,
home,
home
Pas
d'héritage,
ça
rend
irritable
forcément
No
inheritance,
it
makes
you
irritable
for
sure
Je
rappe
des
heures
pour
finalement
raconter
que
je
perds
mon
temps
I
rap
for
hours
just
to
end
up
saying
that
I'm
wasting
my
time
On
n'craint
pas
l'averse,
on
trempe
déjà
dans
tant
de
choses
We
don't
fear
the
downpour,
we're
already
soaked
in
so
many
things
En
s'opposant
aux
guerres,
est-ce
qu'on
n'en
crée
pas
une
autre?
By
opposing
wars,
aren't
we
creating
another
one?
Fais
gaffe
l'ami,
les
fruits
du
paradis
masquent
l'enfer
Be
careful
friend,
the
fruits
of
paradise
mask
hell
Tout
comme
nos
grains
de
beauté
peuvent
dissimuler
un
début
de
cancer
Just
like
our
beauty
marks
can
hide
the
beginning
of
cancer
On
ne
pense
qu'à
combler
le
vide
en
remplissant
nos
frigos
We
only
think
about
filling
the
void
by
filling
our
refrigerators
C'est
tout
cet
argent
liquide
qui
cause
le
naufrage
de
nos
égos
It's
all
that
liquid
money
that
causes
the
shipwreck
of
our
egos
Pourquoi
faire
le
tour
du
monde,
ici
c'est
d'jà
un
peu
là-bas
Why
go
around
the
world,
here
it's
already
a
bit
like
there
Tous
suivent
la
ronde
pour
finalement
revenir
chez
soi
Everyone
follows
the
round
just
to
finally
come
back
home
Pourquoi
faire
le
tour
du
monde,
ici
c'est
d'jà
un
peu
là-bas
Why
go
around
the
world,
here
it's
already
a
bit
like
there
Tous
suivent
la
ronde
pour
finalement
revenir
chez
soi
Everyone
follows
the
round
just
to
finally
come
back
home
Chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi,
chez
soi
Home,
home,
home,
home,
home,
home,
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILFRIED STEVE BARRAY, GERALD ERWAN BARRAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.