Текст и перевод песни Brava HitMakers - La bicicleta (Tribute to Carlos Vives ft Shakira ) [Tribute]
Nada
voy
a
hacer
Я
ничего
не
сделаю.
Rebuscando
en
las
heridas
del
pasado
Рыться
в
ранах
прошлого
No
voy
a
perder
Я
не
проиграю.
Yo
no
quiero
ser
un
tipo
de
otro
lado
Я
не
хочу
быть
парнем
с
другой
стороны.
A
tu
manera,
descomplicado
По-своему,
декомпилированный
En
una
bici
que
te
lleve
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
доставит
тебя
повсюду.
Un
vallenato
desesperado
Один
отчаянный
джеев
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню
там,
где
писал
тебе.
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
что
я
так
люблю
тебя.
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
за
тебя,
бьется
за
тебя.
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Тот,
который
я
храню
там,
где
писал
тебе.
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
что
я
так
люблю
тебя.
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
за
тебя,
бьется
за
тебя.
Puedo
ser
feliz
Я
могу
быть
счастлив.
Caminando
relajada
entre
la
gente
Расслабленная
прогулка
среди
людей
Yo
te
quiero
así
Я
люблю
тебя
так.
Y
me
gustas
porque
eres
diferente
И
ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
другой.
A
mi
manera,
despelucado
По-моему,
очищенный.
En
una
bici
que
me
lleva
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
несет
меня
повсюду.
Un
vallenato
desesperado
Один
отчаянный
джеев
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню
там,
где
писал
тебе.
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
что
я
так
люблю
тебя.
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
за
тебя,
бьется
за
тебя.
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Тот,
который
я
храню
там,
где
писал
тебе.
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
что
я
так
люблю
тебя.
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
за
тебя,
бьется
за
тебя.
Ella
es
la
favorita,
la
que
canta
en
la
zona
Она
любимая,
та,
которая
поет
в
зоне
Se
mueve
en
su
cadera
como
un
barco
en
las
olas
Он
движется
на
бедре,
как
лодка
на
волнах,
Tiene
los
pies
descalzos
como
un
niño
que
adora
У
него
босые
ноги,
как
у
ребенка,
которого
он
обожает.
Y
sus
cabellos
largos
son
un
sol
que
te
antoja
И
ее
длинные
волосы-это
солнце,
которое
жаждет
тебя.
Le
gusta
que
le
digan
que
es
la
niña,
la
lola
Ей
нравится,
когда
ей
говорят,
что
она
девочка,
Лола.
Le
gusta
que
la
miren
cuando
ella
baila
sola
Ей
нравится,
когда
на
нее
смотрят,
когда
она
танцует
одна
Le
gusta
más
la
casa,
que
no
pasen
las
horas
Ему
больше
нравится
дом,
пусть
часы
не
проходят
Le
gusta
Barranquilla,
le
gusta
Barcelona
Ему
нравится
Барранкилья,
ему
нравится
Барселона.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Возьми,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Óyeme,
Carlos,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай
меня,
Карлос,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Quiero
que
recorramos
juntos
esa
zona
Я
хочу,
чтобы
мы
путешествовали
по
этому
району
вместе.
Desde
Santa
Marta
hasta
La
Arenosa
От
Санта-Марты
до
Песчаной
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Возьми,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Pa′
que
juguemos
bola
'e
trapo
allá
en
Chancleta
Па
'мы
играем
в
мяч'
и
тряпку
там
в
шлепанцах
Que
si
a
Pique
algún
día
le
muestras
el
Tayrona
Что
если
пике
когда-нибудь
ты
покажешь
ему
Тайрону,
Después
no
querrá
irse
pa′
Barcelona
После
этого
вы
не
захотите
уходить
в
Барселону
A
mi
manera,
descomplicado
По-моему,
декомпилированный
En
una
bici
que
me
lleva
a
todos
lados
На
велосипеде,
который
несет
меня
повсюду.
Un
vallenato
desesperado
Один
отчаянный
джеев
Una
cartica
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Письмо,
которое
я
храню
там,
где
писал
тебе.
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
что
я
так
люблю
тебя.
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
за
тебя,
бьется
за
тебя.
La
que
yo
guardo
donde
te
escribí
Тот,
который
я
храню
там,
где
писал
тебе.
Que
te
sueño
y
que
te
quiero
tanto
Что
я
мечтаю
о
тебе
и
что
я
так
люблю
тебя.
Que
hace
rato
está
mi
corazón
Что
уже
давно
мое
сердце
Latiendo
por
ti,
latiendo
por
ti
Бьется
за
тебя,
бьется
за
тебя.
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Возьми,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Óyeme,
Carlos,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай
меня,
Карлос,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Que
sí
a
Pique
algún
día
le
muestras
el
Tayrona
Да,
пике
когда-нибудь
ты
покажешь
Тайрону.
Después
no
querrá
irse
pa'
Barcelona
После
этого
вы
не
захотите
уходить
в
Барселону
Lleva,
llévame
en
tu
bicicleta
Возьми,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Óyeme,
Carlos,
llévame
en
tu
bicicleta
Послушай
меня,
Карлос,
возьми
меня
на
своем
велосипеде.
Que
si
a
mi
Pique
tú
le
muestras
el
Tayrona
Что
если
моему
пику
ты
покажешь
Тайрону,
Después
no
querrá
irse
pa'
Barcelona
После
этого
вы
не
захотите
уходить
в
Барселону
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mebarak Rapoll Shakira, Castro Andres Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.