Open Letter - Bravoперевод на немецкий
See
I
know
Sieh
mal,
ich
weiß
Yes
I
know
I'm
no
angel
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
kein
Engel
After
all
those
conversations
about
my
pride
Nach
all
den
Gesprächen
über
meinen
Stolz
About
my
heart
being
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
Darüber,
dass
mein
Herz
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
war
I
know
my
pride
got
the
best
of
me
Ich
weiß,
mein
Stolz
hat
mich
übermannt
But
I
preserved
what
was
left
of
me
Aber
ich
habe
bewahrt,
was
von
mir
übrig
war
I'm
finally
takin'
my
time
Ich
nehme
mir
endlich
meine
Zeit
To
find
what's
real
Um
zu
finden,
was
echt
ist
You
can
tell
I
turned
the
tides
Du
kannst
sehen,
dass
ich
das
Blatt
gewendet
habe
If
you
look
me
in
my
eyes
Wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Gimme
something
I
can
feel
Gib
mir
etwas,
das
ich
fühlen
kann
Here's
an
open
letter
to
my
next
girl
Hier
ist
ein
offener
Brief
an
mein
nächstes
Mädchen
Promise
I'll
raise
you
up
above
the
rest
girl
Versprochen,
ich
werde
dich
über
alle
anderen
erheben,
Mädchen
Promise
I'ma
take
my
time,
do
this
thing
right
Versprochen,
ich
werde
mir
Zeit
nehmen,
diese
Sache
richtig
machen
Here's
an
open
letter
to
my
ex-girl
Hier
ist
ein
offener
Brief
an
meine
Ex-Freundin
I
hope
you
find
a
man
that
treats
you
better
Ich
hoffe,
du
findest
einen
Mann,
der
dich
besser
behandelt
Than
I
treated
you
Als
ich
dich
behandelt
habe
'Cause
I
swear
you
deserve
it
all
Denn
ich
schwöre,
du
verdienst
alles
Wanna
apologize
for
all
of
the
lies
Ich
möchte
mich
für
all
die
Lügen
entschuldigen
I
never
really
put
in
the
time
Ich
habe
nie
wirklich
die
Zeit
investiert
I
told
you
I
felt
it,
but
I
barely
felt
at
all
Ich
sagte
dir,
ich
fühlte
es,
aber
ich
fühlte
kaum
etwas
See
I'm
tryna
focus
on
the
light
Sieh
mal,
ich
versuche,
mich
auf
das
Licht
zu
konzentrieren
Won't
have
no
women
on
the
side
Werde
keine
Frauen
nebenher
haben
Bring
you
flowers
and
tell
you
you're
beautiful
Dir
Blumen
bringen
und
dir
sagen,
dass
du
schön
bist
I
know
my
pride
got
the
best
of
me
Ich
weiß,
mein
Stolz
hat
mich
übermannt
But
I
preserved
what
was
left
of
me
Aber
ich
habe
bewahrt,
was
von
mir
übrig
war
I'm
finally
takin'
my
time
Ich
nehme
mir
endlich
meine
Zeit
To
find
what's
real
Um
zu
finden,
was
echt
ist
You
can
tell
I
turned
the
tides
Du
kannst
sehen,
dass
ich
das
Blatt
gewendet
habe
If
you
look
me
in
my
eyes
Wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
Gimme
something
I
can
feel
Gib
mir
etwas,
das
ich
fühlen
kann
Here's
an
open
letter
to
my
next
girl
Hier
ist
ein
offener
Brief
an
mein
nächstes
Mädchen
Promise
I'll
raise
you
up
above
the
rest
girl
Versprochen,
ich
werde
dich
über
alle
anderen
erheben,
Mädchen
Promise
I'ma
take
my
time,
do
this
thing
right
Versprochen,
ich
werde
mir
Zeit
nehmen,
diese
Sache
richtig
machen
Here's
an
open
letter
to
my
ex-girls
Hier
ist
ein
offener
Brief
an
meine
Ex-Freundinnen
I
hope
you
find
a
man
that
treats
you
better
Ich
hoffe,
ihr
findet
einen
Mann,
der
euch
besser
behandelt
Than
I
treated
you
Als
ich
euch
behandelt
habe
'Cause
I
swear
you
deserve
it
all
Denn
ich
schwöre,
ihr
verdient
alles
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.