Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hemos
vuelto,
primo,
Wir
sind
zurück,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo.
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo.
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Ya
nos
conoces,
primo,
Du
kennst
uns
schon,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo,
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo,
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Hemos
vuelto,
primo,
Wir
sind
zurück,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo.
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo.
Hemos
cambiado,
hemos
crecido,
Wir
haben
uns
verändert,
wir
sind
gewachsen,
Cosas
del
camino.
Das
bringt
der
Weg
mit
sich.
Ya
nos
conoces,
primo,
Du
kennst
uns
schon,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo,
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo,
Cruzando
por
tol
centro
Wir
fahren
durchs
ganze
Zentrum,
Apestando
a
White
Widow.
Stinkend
nach
White
Widow.
En
otro
plano,
chido,
Auf
einer
anderen
Ebene,
cool,
Más
concentra'o
que
ido,
Konzentrierter
als
abwesend,
Sudando
del
problema,
Scheiß
auf
das
Problem,
Bien
agarra'o
a
su
culo.
Gut
festgehalten
an
ihrem
Arsch.
Cosas
del
camino
Das
bringt
der
Weg
mit
sich
Si,
loco,
hemos
crecido
Ja,
Alter,
wir
sind
gewachsen
Y
ya
jodiendo
con
los
30
Und
mit
fast
30
Tienes
que
joder
seguro.
Musst
du
auf
Nummer
sicher
gehen.
Loco,
tu
que
has
vivido?
Alter,
was
hast
du
erlebt?
Que
es
lo
que
has
hecho,
venga,
Was
hast
du
gemacht,
komm
schon,
Aparte
de
fumarte
un
porro,
ponerte
3 clenchas
Außer
einen
Joint
zu
rauchen,
dir
3 Lines
zu
ziehen?
Aparte
de
follar
6 putas,
tatuarte
mierdas...
Außer
6 Nutten
zu
ficken,
dir
Scheiße
zu
tätowieren...
Loco,
na
que
no
pueda
hacer
cualquiera,
Alter,
nichts,
was
nicht
jeder
machen
kann,
No
crees?
Glaubst
du
nicht?
Pilla
lo
que
te
digo,
Check,
was
ich
dir
sage,
Yo
me
he
cria'o
ahí
fuera,
Ich
bin
da
draußen
aufgewachsen,
Las
manos
en
la
masa,
Die
Hände
im
Spiel,
Las
cartas
en
la
mesa,
Die
Karten
auf
dem
Tisch,
Tú
sabes
lo
que
pasa
Du
weißt,
was
passiert,
Cuando
un
toy
jode
al
César?
Wenn
ein
Toy
den
Cäsar
fickt?
Que
se
quedan
tu
cara,
Dass
sie
sich
dein
Gesicht
merken,
Hazle
una
foto
a
esta
(...)
Mach
ein
Foto
davon
(...)
Ya
no
hay
tregua
que
valga,
Es
gibt
keinen
Waffenstillstand
mehr,
der
zählt,
Traelo
que
me
lo
cruja,
Bring
ihn
her,
damit
ich
ihn
zerquetsche,
Quién
se
lo
marca
así?
Wer
zieht
das
so
durch?
Quién
se
las
calza
así?
Anda!
Wer
packt
das
so
an?
Los!
Lo
malo
que
tiene
el
talento
Das
Schlechte
am
Talent
Básicamente
es
la
pasta,
así
Ist
im
Grunde
die
Kohle,
so
ist
das,
Las
calles
se
nos
llenaron
de
putas
Die
Straßen
füllten
sich
für
uns
mit
Nutten,
Pero
ninguna
sabía
chuparla.
Aber
keine
konnte
blasen.
No
estoy
descubriendo
nada,
Ich
entdecke
nichts
Neues,
Está
ahí
aunque
no
guste
verlo,
Es
ist
da,
auch
wenn
man
es
nicht
gerne
sieht,
El
mundo
es
oferta
y
demanda,
Die
Welt
ist
Angebot
und
Nachfrage,
No
me
hace
falta,
vengo
a
romperlo.
Ich
brauche
es
nicht,
ich
komme,
um
es
zu
zerbrechen.
Me
gusta
pensarlo
y
hacerlo,
Ich
mag
es,
darüber
nachzudenken
und
es
zu
tun,
Exprimirlo,
estrujarlo,
Es
auspressen,
es
zerquetschen,
Vivir
para
contarlo,
Leben,
um
davon
zu
erzählen,
No
hablo
del
disco,
jambo!
Ich
rede
nicht
vom
Album,
Alter!
To
esto
tengo,
to
esto
valgo
All
das
habe
ich,
all
das
bin
ich
wert,
Si
me
mido
con
la
media,
Wenn
ich
mich
mit
dem
Durchschnitt
messe,
Cago
en
Dios,
voy
que
me
salgo
Verdammt,
ich
übertreffe
alles,
Pero
a
mi
las
medias
me
la
maman
Aber
der
Durchschnitt
kann
mich
mal,
Si
no
van
dentro
tus
piernas,
mamá,
Wenn
sie
nicht
an
deinen
Beinen
sind,
Süße,
Mantenme
a
salvo,
trébol
de
4.
Beschütze
mich,
vierblättriges
Kleeblatt.
Me
falta
algo?
Le
tiro
al
Capo
Fehlt
mir
was?
Ich
wende
mich
an
den
Capo,
El
hash
en
placa,
la
hierba
en
saco,
Das
Hasch
in
Platten,
das
Gras
im
Sack,
To
sin
salir
del
barrio.
Alles,
ohne
das
Viertel
zu
verlassen.
No
todo
es
plata,
Nicht
alles
ist
Geld,
El
respeto
también
es
necesario,
Respekt
ist
auch
notwendig,
Tronco,
donde
vas
con
tanto
ego
Alter,
wohin
gehst
du
mit
so
viel
Ego
Y
tan
poco
amor
propio?
Und
so
wenig
Selbstliebe?
Hay
que
joderse
como
está
el
patio,
Verdammt,
wie
die
Dinge
stehen,
Haciendo
números
el
más
topo,
Der
größte
Stümper
macht
Kasse,
Eh,
que
yo
también
lo
haría,
no
les
culpo,
Hey,
ich
würde
es
auch
tun,
ich
mache
ihnen
keinen
Vorwurf,
Es
como
el
estado,
Es
ist
wie
der
Staat,
Pa
qué,
cuando
el
pueblo
es
tonto?
Wozu,
wenn
das
Volk
dumm
ist?
Se
me
atraganta,
tronco,
Es
bleibt
mir
im
Hals
stecken,
Alter,
Yo
es
que
he
nacido
tarde
o
he
nacido
pronto
Ich
bin
entweder
zu
spät
oder
zu
früh
geboren,
Pero
juro
que
se
me
hace
grande
Aber
ich
schwöre,
es
fällt
mir
schwer,
Verlo
tan
claro
y
verlo
tan
sólo,
Es
so
klar
zu
sehen
und
es
so
allein
zu
sehen,
Por
eso
llego,
cambio
el
protocolo
Deshalb
komme
ich,
ändere
das
Protokoll
Y
jodo
el
juego.
Und
mach
das
Spiel
kaputt.
Hemos
vuelto,
primo,
Wir
sind
zurück,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo.
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo.
Hemos
cambiado,
hemos
crecido,
Wir
haben
uns
verändert,
wir
sind
gewachsen,
Cosas
del
camino.
Das
bringt
der
Weg
mit
sich.
Ya
nos
conoces,
primo,
Du
kennst
uns
schon,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo,
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo,
Cruzando
por
tol
centro
Wir
fahren
durchs
ganze
Zentrum,
Apestando
a
White
Widow.
Stinkend
nach
White
Widow.
Hemos
vuelto,
primo,
Wir
sind
zurück,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo.
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo.
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Ya
nos
conoces,
primo,
Du
kennst
uns
schon,
Cousin,
Brum,
brum,
Hummer
Limo,
Brumm,
brumm,
Hummer
Limo,
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Hummer
Limo,
Hummer
Limo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Maroto Romera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.