Braxton Cook - Pretend - перевод текста песни на немецкий

Pretend - Braxton Cookперевод на немецкий




Pretend
Vortäuschen
I've been from town to town
Ich war von Stadt zu Stadt
So many I've lost count
So viele, ich hab den Überblick verloren
Made so many friends about
Hab so viele Freunde gefunden
But so few are still around
Aber so wenige sind noch da
I'm just a loner
Ich bin nur ein Einzelgänger
Don't need that many friends
Brauche nicht so viele Freunde
I'm not like your others
Ich bin nicht wie deine anderen
Ain't got much in compare
Hab nicht viel gemeinsam
I don't know where I fit in
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre
But I just make do
Aber ich arrangiere mich einfach
Cause it's easier to pretend
Weil es einfacher ist, vorzutäuschen
When you're feeling down and out
Wenn du dich niedergeschlagen fühlst
And you don't really feel it
Und du es nicht wirklich fühlst
Pretend
Täusch vor
When you don't like the people who surround you
Wenn du die Leute um dich herum nicht magst
You gotta pretend
Musst du vortäuschen
You're not feeling like yourself
Du fühlst dich nicht wie du selbst
Then you gotta pretend
Dann musst du vortäuschen
You gotta pretend
Du musst vortäuschen
Up and down the east coast, never found home
Die Ostküste rauf und runter, nie ein Zuhause gefunden
Starting over every year and it starts to get old
Jedes Jahr von vorne anfangen und es wird langsam alt
Skipped my homecoming, skipped my prom and all the dances
Hab meine Homecoming-Feier übersprungen, meinen Abschlussball und alle Tänze
Never paid attention to them girls that made advances
Hab den Mädchen, die Avancen machten, nie Aufmerksamkeit geschenkt
Focused on this music thank God it finally got me
Konzentriert auf diese Musik, Gott sei Dank hat sie mich endlich gepackt
All I ever needed was my horn and my family
Alles, was ich je brauchte, war mein Horn und meine Familie
I'm just a loner
Ich bin nur ein Einzelgänger
Don't need that many friends
Brauche nicht so viele Freunde
I'm not like your others
Ich bin nicht wie deine anderen
Ain't got much in compare
Hab nicht viel gemeinsam
I don't know where I fit in
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre
But I just make do
Aber ich arrangiere mich einfach
Cause it's easier to pretend
Weil es einfacher ist, vorzutäuschen
You gotta pretend pretend pretend
Du musst vortäuschen, vortäuschen, vortäuschen
You gotta pretend pretend pretend
Du musst vortäuschen, vortäuschen, vortäuschen
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Shapeshifter
Gestaltwandler
Cold-switching
Code-Switching
Just to carry conversation on cold shoulders
Nur um ein Gespräch trotz kalter Schultern am Laufen zu halten
Causes my cordial climate to attempt
Bringt mein herzliches Klima dazu, zu versuchen
At room temp small talk over two brews
Bei zimmerwarmem Small Talk über zwei Bier
But
Aber
I'm tipsy from disinterest
Ich bin benebelt von Desinteresse
Listening just enough to uh-huh and head nod
Höre gerade genug zu, um "äh-häh" zu sagen und zu nicken
Knowing I'm too pissed to drive this stick shift dialogue any longer
Wissend, dass ich zu genervt bin, um diese stockende Unterhaltung noch länger zu führen
Truthfully
Ehrlich gesagt
Truthfully I'm a loner
Ehrlich gesagt bin ich ein Einzelgänger
Seriously
Im Ernst
Stricken with only child syndrome
Behaftet mit dem Einzelkind-Syndrom
Smiling for pictures with people who don't purchase product
Lächle für Fotos mit Leuten, die keine Produkte kaufen
But
Aber
I'd be the butthole if I fast-forward past
Ich wäre das Arschloch, wenn ich vorspulen würde vorbei an
Pseudo-fans who plan to tag me on Instagram like
Pseudo-Fans, die planen, mich auf Instagram zu taggen, als ob
Like we sharing a story
Als ob wir eine Geschichte teilen
So I pause for the cause far too often
Also halte ich inne für die Sache, viel zu oft
Flaunting several silhouettes of self for fresh perspective
Zeige mehrere Silhouetten meiner selbst für eine frische Perspektive
Elected
Gewählt
A semi-social anti-approachable people
Ein halb-sozialer, unnahbarer Menschen-
Person posing on the runway of relationships
Typ, der auf dem Laufsteg der Beziehungen posiert
Sunken
Versunken
In my postal dysfunction
In meiner Kommunikationsblockade
Finding emo Nemos in a sea of sorrows seeking to borrow empathy
Finde Emo-Nemos in einem Meer von Kummer, die Empathie borgen wollen
But I'm empty more often than not
Aber ich bin öfter leer als nicht
Pretending
Vortäuschend
Pretending like I know your voice
Vortäuschend, als ob ich deine Stimme kenne
Like I know your voice whenever you call
Als ob ich deine Stimme kenne, wann immer du anrufst
Whenever
Wann immer
Whenever you call
Wann immer du anrufst





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Braxton Earl Cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.