Bray BTM - Lil Jay - перевод текста песни на немецкий

Lil Jay - Bray BTMперевод на немецкий




Lil Jay
Lil Jay
Bray BTM man
Bray BTM Mann
Niggas seen mad real shit out here man
Typen haben hier draußen echt krasse Sachen erlebt, Mann
A lot of niggas died out here in
Viele Typen sind hier in
Queens just from trying to prove a point or sum
Queens gestorben, nur weil sie versucht haben, etwas zu beweisen oder so
A lot of real niggas let me tell ya a story
Viele echte Typen, lass mich dir eine Geschichte erzählen
Man name is Little Jay
Der Mann heißt Little Jay
Little nigga with mad heart
Kleiner Typ mit riesigem Herz
Mac head and all that
Mac-Kopf und all das
Brody got called out for a drill and never came back
Bro wurde für einen Drill gerufen und kam nie zurück
I'm gonna tell you the story about that
Ich werde dir die Geschichte davon erzählen
You know my boy Jay had to spin the block first
Du weißt, mein Junge Jay musste zuerst den Block abfahren
That's how we got to start it
So müssen wir anfangen
Two pumps from the shottie
Zwei Schüsse aus der Schrotflinte
Hit the two ops
Treffen die zwei Ops
But it ricache the body
Aber es prallt vom Körper ab
Hit the whole block
Trifft den ganzen Block
People at the scene
Leute am Tatort
Somebody dropped
Jemand ist gefallen
Cops on the way
Cops sind auf dem Weg
So He not gonna stay
Also wird er nicht bleiben
Got to get away
Muss wegkommen
With assault on his name
Mit Körperverletzung auf seinem Namen
Had gloves on
Hatte Handschuhe an
Threw the shottie in the lake
Warf die Schrotflinte in den See
City getting hot so he went a different state
Die Stadt wird heiß, also ging er in einen anderen Staat
Went to diner for a little appetizer
Ging ins Diner für eine kleine Vorspeise
Put the tv on and he saw his whole face
Schaltete den Fernseher ein und sah sein ganzes Gesicht
He had a tinted car and it wasn't his plates
Er hatte ein getöntes Auto und es waren nicht seine Kennzeichen
So how he got caught
Also wie wurde er erwischt
(How)
(Wie)
Man fuck that he see the little waitress tryna get the phone
Mann, scheiß drauf, er sieht, wie die kleine Kellnerin versucht, ans Telefon zu gehen
Tried to get low
Versuchte, sich zu ducken
(Nah)
(Nein)
Had to blow her brains out and get up on on the road
Musste ihr das Gehirn rauspusten und sich auf den Weg machen
Praying to the lord like this shouldn't be my story
Betete zum Herrn, dass dies nicht meine Geschichte sein sollte
I have a little family I know that they worried
Ich habe eine kleine Familie, ich weiß, dass sie sich Sorgen machen
Brain getting blurry
Gehirn wird verschwommen
Stopped at a store to get a lil roll up
Hielt an einem Laden an, um eine kleine Rolle zu holen
Just to much stress he really got to smoke up
Einfach zu viel Stress, er muss wirklich rauchen
Got a call from the mama like boy u really choked up
Bekam einen Anruf von der Mama, Junge, du hast dich wirklich verschluckt
You did bad shit but today is a bonus
Du hast schlimme Sachen gemacht, aber heute ist ein Bonus
Don't come back or you really gonna fuck us
Komm nicht zurück, oder du wirst uns wirklich ficken
Just like that Jay homeless
Einfach so, Jay ist obdachlos
To much shit it's bogus
Zu viel Scheiße, es ist gefälscht
The blunt he rolled he smoked it
Den Joint, den er rollte, rauchte er
He thinking
Er denkt
Like what was I even thinking
Was habe ich mir überhaupt dabei gedacht
Now look at me now I'm sinking
Jetzt sieh mich an, ich sinke
I'm a felon
Ich bin ein Verbrecher
To hell I go
Zur Hölle fahre ich
The demon in him made a animal
Der Dämon in ihm machte ein Tier
He can't think about anymore
Er kann an nichts mehr denken
Might have to find a place to go
Muss vielleicht einen Ort finden, wo er hingehen kann
Might have to sleep along the floor
Muss vielleicht auf dem Boden schlafen
Might even have to sin some more
Muss vielleicht sogar noch mehr sündigen
He getting hungry and his pockets are low
Er wird hungrig und seine Taschen sind leer
He cannot sleep so it's time for a show
Er kann nicht schlafen, also ist es Zeit für eine Show
Little lady walking down the block
Kleine Dame geht den Block entlang
Bad timing for her life looking slow
Schlechtes Timing für ihr Leben, sieht langsam aus
He took a knife and he went straight for the throat
Er nahm ein Messer und ging direkt an die Kehle
He saw a camera so he had to get low
Er sah eine Kamera, also musste er sich ducken
This money action to make sure he not broke
Diese Geldaktion, um sicherzustellen, dass er nicht pleite ist
Time to get back on the freeway
Zeit, zurück auf die Autobahn zu kommen
He made ten buck so he want something cheesy
Er hat zehn Dollar verdient, also will er etwas Käsiges
Pizzeria in the next town looking feasty
Pizzeria in der nächsten Stadt sieht lecker aus
Few miles and this nigga still speeding
Ein paar Meilen und dieser Typ rast immer noch
Walked in calm but niggas still peeped him
Ging ruhig rein, aber die Typen haben ihn immer noch bemerkt
Niggas grilling but it ain't for a greeting
Typen grillen, aber es ist nicht zur Begrüßung
I'll tell you what
Ich sage dir was
My boy Jay is bold
Mein Junge Jay ist mutig
Niggas grilling
Typen grillen
I'm leaving the store
Ich verlasse den Laden
Boss came said you are that boy
Boss kam und sagte, du bist dieser Junge
Demon timing boss locked all the doors
Dämonen-Timing, Boss hat alle Türen verschlossen
Said you are done you are seeing the law
Sagte, du bist erledigt, du wirst das Gesetz sehen
You dead to me you made innocent fall
Du bist tot für mich, du hast Unschuldige fallen lassen
Jay shocked he made the wrong move
Jay ist schockiert, er hat den falschen Zug gemacht
Oh no he thought he was doom
Oh nein, er dachte, er wäre dem Untergang geweiht
Pockets change went from dimes to a tool
Taschengeld wechselte von Groschen zu einem Werkzeug
Sweeped the room now more blood on this fool
Fegte den Raum, jetzt mehr Blut an diesem Narren
Jay took a slice
Jay nahm sich ein Stück
(Uh huh)
(Uh huh)
Then checked the register
Überprüfte dann die Kasse
(Give me that)
(Gib mir das)
It all just registered
Es hat alles gerade erst klick gemacht
(Oh yea)
(Oh ja)
This shit ain't regular
Diese Scheiße ist nicht normal
(It ain't reg)
(Ist nicht normal)
This man the devil
Dieser Mann ist der Teufel
(He's the devil)
(Er ist der Teufel)
And agreed on that though
Und stimmte dem zu
(He did)
(Er tat es)
He is a asshole
Er ist ein Arschloch
(Oh man)
(Oh Mann)
But he can't turn back tho
Aber er kann nicht zurück, Süße
(He can't)
(Er kann nicht)
Queens to Philly
Queens nach Philly
Long trip thinking about the demons with me
Lange Reise, denke über die Dämonen mit mir nach
Demons talking
Dämonen reden
Call Philly PD let's get demon silly
Ruf Philly PD an, lass uns dämonisch albern werden
Demons ready
Dämonen bereit
Told police popping out get ready
Sagte der Polizei, taucht auf, macht euch bereit
Grabbed his semi
Nahm seine Semi
He about to make a nightmare like fready
Er ist dabei, einen Albtraum wie Freddy zu machen
Dispatcher
Disponentin
Said don't do it
Sagte, tu es nicht
Just stay there and don't be stupid
Bleib einfach da und sei nicht dumm
Jay ain't care
Jay war es egal
Pulled up to the station and said nigga I'm here
Fuhr zur Station und sagte, Nigga, ich bin hier
No more talking
Kein Reden mehr
Jay Popped a cop and put him in a coffin
Jay hat einen Cop erledigt und ihn in einen Sarg gesteckt
Shit got real
Scheiße wurde ernst
Just for a meal
Nur für eine Mahlzeit
A battle in a precinct got Jay killed
Eine Schlacht in einem Revier hat Jay getötet
Got jay killed
Hat Jay getötet
That's the story of little Jay
Das ist die Geschichte von Little Jay





Авторы: Michael Aiken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.