Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brayden
bebe
Brayden,
Baby
Yo
soy
un
hombre
de
palabra
Ich
bin
ein
Mann
meines
Wortes
Y
si
me
digo
que
me
voy,
pues
me
voy
Und
wenn
ich
sage,
dass
ich
gehe,
dann
gehe
ich
Aunque
me
duela
mucho
también
tengo
orgullo
Auch
wenn
es
mir
sehr
weh
tut,
habe
ich
auch
Stolz
Y
sé
muy
bien
lo
que
soy
Und
ich
weiß
sehr
gut,
wer
ich
bin
Mil
veces
he
caído
Tausendmal
bin
ich
gefallen
He
sufrido
Ich
habe
gelitten
La
vida
contra
la
pared
me
ha
tenido
Das
Leben
hat
mich
an
die
Wand
gedrückt
Pero
soy
un
soldado
ma
Aber
ich
bin
ein
Soldat,
Ma
Y
si
crees
que
me
rompes
naa
Und
wenn
du
denkst,
du
brichst
mich,
naa
Dale
vuela
(Aaa)
Also
flieg
(Aaa)
Y
no
vuelvas
mas
Und
komm
nicht
mehr
zurück
Después
de
esta
tenlo
por
seguro
Nach
diesem,
sei
dir
sicher
Ya
no
existe
un
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Dale
vuela
(Aaa)
Also
flieg
(Aaa)
Y
no
vuelvas
mas
Und
komm
nicht
mehr
zurück
Después
de
esta
tenlo
por
seguro
Nach
diesem,
sei
dir
sicher
Ya
no
existe
un
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
(Watch
this,
yeah)
(Schau
dir
das
an,
yeah)
Y
que
te
digo
Und
was
soll
ich
sagen
Te
amo
pero
me
amo
más
(Yeah)
Ich
liebe
dich,
aber
ich
liebe
mich
mehr
(Yeah)
Te
repito,
ya
no
hay
un
vuelta
atrás
(Nooo)
Ich
wiederhole,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
(Nooo)
Ya
me
canse
de
todo
no
quiero
guerrear
Ich
habe
genug
von
allem,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Solo
armas
pelea
y
yo
declaro
paz
Nur
Waffen,
Streit
und
ich
erkläre
Frieden
Ando
en
la
mía,
I'm
sorry
(Sorry)
Ich
mache
mein
Ding,
I'm
sorry
(Sorry)
Si
te
preguntan,
ya
no
eres
mi
shawty
(Shawty)
Wenn
sie
dich
fragen,
du
bist
nicht
mehr
meine
Süße
(Shawty)
Yo
siempre
he
sido
el
malo
de
esta
history.
(Yeah)
Ich
war
immer
der
Böse
in
dieser
Geschichte.
(Yeah)
Vete
borrando
mi
contacto
de
tu
móvil,
Yeah
Lösch
meinen
Kontakt
aus
deinem
Handy,
Yeah
Tu
por
mi
puedes
irte
(Puedes
irte)
Du
kannst
meinetwegen
gehen
(Kannst
gehen)
Ya
no
estoy
para
sugerirte
(Para
sugerirte)
Ich
bin
nicht
mehr
da,
um
dir
etwas
vorzuschlagen
(Um
dir
etwas
vorzuschlagen)
Que
orgullo
decirte
Welch
Stolz,
dir
zu
sagen
Que
tu
ya
no
puedes
herirme
Dass
du
mich
nicht
mehr
verletzen
kannst
Angelito
vuela
Engelchen,
flieg
Aqui
amor
no
queda
Hier
bleibt
keine
Liebe
Esta
vez
es
deveras
Diesmal
ist
es
ernst
Angelito
vuela
Engelchen,
flieg
Angelito
vuela
Engelchen,
flieg
Aqui
amor
no
queda
Hier
bleibt
keine
Liebe
Solo
dame
banda
ya
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
No
me
llames
mas,
no
Ruf
mich
nicht
mehr
an,
nein
Dale
vuela
(Aaa)
Also
flieg
(Aaa)
Y
no
vuelvas
mas
Und
komm
nicht
mehr
zurück
Después
de
esta
tenlo
por
seguro
Nach
diesem,
sei
dir
sicher
Ya
no
existe
un
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Dale
vuela
(Aaa)
Also
flieg
(Aaa)
Y
no
vuelvas
mas
Und
komm
nicht
mehr
zurück
Después
de
esta
tenlo
por
seguro
Nach
diesem,
sei
dir
sicher
Ya
no
existe
un
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
(Brayden
bebe)
(Brayden,
Baby)
Por
ti
nado
un
mar
entero
(Un
mar
entero)
Für
dich
würde
ich
ein
ganzes
Meer
durchschwimmen
(Ein
ganzes
Meer)
Bueno,
lo
nadaba
pero
hoy
ya
no
quiero
(Ya
no
quiero)
Nun,
ich
tat
es,
aber
heute
will
ich
nicht
mehr
(Will
nicht
mehr)
Esto
me
mata
pero
baby
soy
sincero
Das
bringt
mich
um,
aber
Baby,
ich
bin
ehrlich
Soy
un
araña
en
medio
del
aguacero
Ich
bin
eine
Spinne
mitten
im
Regenguss
Quiero
que
tu
te
vayas
Ich
will,
dass
du
gehst
Coje
y
vuela
Nimm
und
flieg
Me
quedo
sin
tus
alas
y
sin
tu
amor
Ich
bleibe
ohne
deine
Flügel
und
ohne
deine
Liebe
Prefiero
morir
frio
que
en
tu
calor
Ich
sterbe
lieber
kalt
als
in
deiner
Hitze
Ya
no
somos
compatibles
Wir
passen
nicht
mehr
zusammen
Tu
eres
negativo,
yo
soy
negativo
(Negativo)
Du
bist
negativ,
ich
bin
negativ
(Negativ)
Despues
de
tanto
me
cuesta
ser
positivo
(Positivo)
Nach
so
viel
fällt
es
mir
schwer,
positiv
zu
sein
(Positiv)
A
la
magia
de
Cupido
yo
la
maldigo
Ich
verfluche
die
Magie
von
Amor
Me
retiro
y
te
repito
que
Ich
ziehe
mich
zurück
und
wiederhole,
dass
Yo
soy
un
hombre
de
palabra
Ich
bin
ein
Mann
meines
Wortes
Y
si
me
digo
que
me
voy,
pues
me
voy
Und
wenn
ich
sage,
dass
ich
gehe,
dann
gehe
ich
Aunque
me
duela
mucho
también
tengo
orgullo
Auch
wenn
es
mir
sehr
weh
tut,
ich
habe
auch
Stolz
Y
sé
muy
bien
lo
que
soy
Und
ich
weiß
sehr
gut,
wer
ich
bin
Mil
veces
he
caído
(He
caído)
Tausendmal
bin
ich
gefallen
(Bin
gefallen)
He
sufrido
(He
sufrido)
Ich
habe
gelitten
(Habe
gelitten)
La
vida
contra
la
pared
me
ha
tenido
Das
Leben
hat
mich
an
die
Wand
gedrückt
Pero
soy
un
soldado
ma
Aber
ich
bin
ein
Soldat,
Ma
Y
si
crees
que
me
rompes
naa
Und
wenn
du
denkst,
du
brichst
mich,
naa
Dale
vuela
(Aaa)
Also
flieg
(Aaa)
Y
no
vuelvas
mas
Und
komm
nicht
mehr
zurück
Después
de
esta
tenlo
por
seguro
Nach
diesem,
sei
dir
sicher
Ya
no
existe
un
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Dale
vuela
(Aaa)
Also
flieg
(Aaa)
Y
no
vuelvas
mas
Und
komm
nicht
mehr
zurück
Después
de
esta
tenlo
por
seguro
Nach
diesem,
sei
dir
sicher
Ya
no
existe
un
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Brayden
bebe,
Yeah
Brayden,
Baby,
Yeah
Brayden
bebe,
Yeah
Brayden,
Baby,
Yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Guachamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.