Текст и перевод песни Brayden feat. Katherine - Odiame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
es
lo
mismo
sin
ti
Nothing
is
the
same
without
you
Dime
si
piensas
en
mí
Tell
me
if
you
think
of
me
Al
igual
que
yo
pienso
en
ti
Just
like
I
think
of
you
Ya
no
hay
ganas
de
vivir
No
longer
have
the
will
to
live
No
dime
baby
Don't
tell
me
baby
Que
no
te
has
olvidado
de
mi
That
you
haven't
forgotten
about
me
Mejor
odiame
di
que
si
(que
si,
que
si)
Better
hate
me,
say
yes
(yes,
yes,
yes)
Que
si,
yeah,yeah,
yeah
Yes,
yeah,
yeah,
yeah
Cada
vez
que
llamas
se
prenden
las
llamas
Every
time
you
call,
the
flames
ignite
Del
amor
que
un
día
fue
Of
the
love
that
was
once
No
me
has
olvidado
y
yo
de
ti
tampoco
You
haven't
forgotten
about
me
and
neither
have
I
Aunque
lo
nuestro
es
de
ayer
Even
though
our
past
is
in
the
past
En
el
parque
con
mis
panas
con
la
paka
y
la
pelota
(Yeah)
In
the
park
with
my
buddies
with
the
ball
and
the
blunt
(Yeah)
Tomando
me
emborracho
escuchando
JJ
(Aaa)
Drinking,
getting
drunk,
listening
to
JJ
(Aaa)
Estoy
pensando
en
ti
y
tu
recuerdo
que
me
agota
I'm
thinking
about
you
and
I'm
thinking
about
you
Agarrándote
de
mano
y
besandote
la
boca
Holding
you
close
by
my
side,
kissing
your
lips
Mejor
odiame
baby
como
vas
olvidarme
Better
hate
me,
baby,
because
how
can
you
forget
Cuando
llora
mi
guitarra
mas
yo
quiero
llamarte
When
my
guitar
cries,
I
just
want
to
call
Me
hace
falta
tu
suspiro
a
la
hora
de
acostarme
I
miss
your
sigh
when
it's
time
to
go
to
bed
Cuando
extraño
tus
cuentos,
leo
viejos
mensajes
(Baby)
When
I
miss
your
stories,
I
read
our
old
messages
(Baby)
Nada
es
lo
mismo
sin
ti
(Ti)
Nothing
is
the
same
without
you
(You)
Dime
si
piensas
en
mí
(Mi)
Tell
me
if
you
think
of
me
(Me)
Al
igual
que
yo
pienso
en
ti
(Aaa)
Just
like
I
think
of
you
(Aaa)
Ya
no
hay
ganas
de
vivir
No
longer
have
the
will
to
live
No
dime
baby
Don't
tell
me
baby
Que
no
te
has
olvidado
de
mi
That
you
haven't
forgotten
about
me
Mejor
odiame
di
que
si
(que
si,
que
si)
Better
hate
me,
say
yes
(yes,
yes,
yes)
Que
si,
yeah,yeah,
yeah
Yes,
yeah,
yeah,
yeah
Después
de
un
trago,
dos
mas,
cuantas
mas
After
one
drink,
two
more,
how
many
more
Empiezo
a
recordar,
eso
no
es
irregular
I
start
to
remember,
that's
not
unusual
Boté
tu
foto
pero
no
me
las
puedo
borrar
(Naaa)
I
threw
away
your
picture
but
I
can't
delete
them
(Nooo)
Mi
pana
dice,
el
mismo
cuento
de
nunca
acabar
My
friend
says,
the
same
old
story
Mix
it
con
cola,
suena
un
rockola
y
mi
bro
entona
Mix
it
with
coke,
play
a
rock
song
and
my
bro
sings
Te
veo
online
y
no
te
digo
hola
(Mmm)
I
see
you
online
and
I
don't
say
hello
(Mmm)
Un
shot
por
mi
guitarra
que
te
llora
(Yeah)
A
shot
for
my
guitar
that
cries
for
you
(Yeah)
Y
la
fatalidad
que
nos
deborra
And
the
fatality
that
devours
us
Por
eso,
ódiame
por
piedad
So,
hate
me
out
of
pity
Odiame
te
pido
Hate
me
I
ask
you
Prefiero
ser
tu
enemigo
I
prefer
to
be
your
enemy
A
que
me
dejes
en
el
olvido
Than
for
you
to
leave
me
in
oblivion
Por
eso,
ódiame
por
piedad
So,
hate
me
out
of
pity
Odiame
te
pido
Hate
me
I
ask
you
Prefiero
ser
tu
enemigo
I
prefer
to
be
your
enemy
A
que
me
dejes
en
el
olvido
Than
for
you
to
leave
me
in
oblivion
Nada
es
lo
mismo
sin
ti
(Ti)
Nothing
is
the
same
without
you
(You)
Dime
si
piensas
en
mí
(Mi)
Tell
me
if
you
think
of
me
(Me)
Al
igual
que
yo
pienso
en
ti
(Aaa)
Just
like
I
think
of
you
(Aaa)
Ya
no
hay
ganas
de
vivir
No
longer
have
the
will
to
live
No
dime
baby
Don't
tell
me
baby
Que
no
te
has
olvidado
de
mi
That
you
haven't
forgotten
about
me
Mejor
odiame
di
que
si
(que
si,
que
si)
Better
hate
me,
say
yes
(yes,
yes,
yes)
Que
si,
yeah,yeah,
yeah
Yes,
yeah,
yeah,
yeah
Siguen
queriendo
lo
que
yo
ya
tuve
Still
want
what
I
had
H.R.G.S
(Papa)
H.R.G.S
(Father)
Ecuatorianos
en
la
casa
Ecuatorianos
in
the
house
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Guachamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.