Brayke - Too Fat - перевод текста песни на немецкий

Too Fat - Braykeперевод на немецкий




Too Fat
Zu Fett
Aye, got my pockets too fat
Aye, meine Taschen sind zu fett
I can't hold you down, I'm moving too fast, huh
Ich kann dich nicht festhalten, ich bewege mich zu schnell, huh
Bad lil bitch from the bay
Heißes kleines Ding aus der Bay
Huh, from the bay
Huh, aus der Bay
She tell me everything is okay
Sie sagt mir, alles ist okay
But I can sense that something has changed
Aber ich spüre, dass sich etwas verändert hat
I sense something is different
Ich spüre, etwas ist anders
Something it ain't you
Etwas, das bist nicht du
This isn't the greatest thing to come home to
Das ist nicht das Beste, wozu man nach Hause kommt
You don't ever listen, got me in the deep end
Du hörst nie zu, hast mich ins kalte Wasser geworfen
I made a decision, I'm saying I want you
Ich habe eine Entscheidung getroffen, ich sage, ich will dich
You real good at playing, like I did in highschool
Du bist echt gut im Spielen, so wie ich in der Highschool
I never did get this, got me on left read
Ich habe das nie kapiert, lässt mich auf gelesen stehen
Oh, damn, oh, ah
Oh, verdammt, oh, ah
Yeah, talking but they don't know, ah
Yeah, sie reden, aber sie wissen nichts, ah
Lemme take you on the road, ah
Lass mich dich mit auf Tour nehmen, ah
I'mma put you in the front seat
Ich setze dich auf den Vordersitz
Yeah, all them other girls I'll put behind me, yeah
Yeah, all die anderen Mädels lasse ich hinter mir, yeah
You the highest on the totum pole, ah
Du bist die Höchste am Totempfahl, ah
And I could put you on the honor roll, ah
Und ich könnte dich auf die Ehrenliste setzen, ah
Only way we met is perfect timing
Dass wir uns trafen, war perfektes Timing
Yeah, pockets getting heavy
Yeah, die Taschen werden schwer
And they really getting too fat
Und sie werden wirklich zu fett
I can't hold you down, I'm moving too fast, huh
Ich kann dich nicht festhalten, ich bewege mich zu schnell, huh
Bad lil bitch from the bay (Bad lil bitch from the bay)
Heißes kleines Ding aus der Bay (Heißes kleines Ding aus der Bay)
From the bay
Aus der Bay
She tell me everything is okay
Sie sagt mir, alles ist okay
She tell me everything's just okay
Sie sagt mir, alles ist nur okay
It's just okay, but damn, oh
Es ist nur okay, aber verdammt, oh
Goddamn, oh, ah, oh
Verdammt, oh, ah, oh
Goddamn, oh, ah, oh
Verdammt, oh, ah, oh
Goddamn, oh, ah, oh
Verdammt, oh, ah, oh
Goddamn, oh, ah, oh
Verdammt, oh, ah, oh
Goddamn, oh, ah, oh
Verdammt, oh, ah, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.