Brayton Bowman feat. Eames - WHAT'S REALLY GOOD? (EDIT) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brayton Bowman feat. Eames - WHAT'S REALLY GOOD? (EDIT)




WHAT'S REALLY GOOD? (EDIT)
ЧТО НА САМОМ ДЕЛЕ ХОРОШО? (РЕДАКЦИЯ)
I'm ringing him, should we press record?
Я звоню ему, записать наш разговор?
Say Tre "All we want is receipts!"
Скажи Тре "Всё, что нам нужно, это доказательства!"
I don't care about the A list party you went to last night
Мне плевать на вечеринку для избранных, на которой ты была вчера вечером
I don't care what designer you wore
Мне плевать, какого дизайнера ты носила
And what your bank account looks like
И как выглядит твой банковский счет
You could throw a million dollars down the wishing well
Ты можешь бросить миллион долларов в колодец желаний
But it doesn't matter, no
Но это не имеет значения, нет
If you don't know yourself
Если ты не знаешь себя
(Tell me, what's really good?)
(Скажи мне, что на самом деле хорошо?)
I don't care about your boujee 5 star penthouse suites
Меня не волнуют твои шикарные 5-звездочные пентхаусы
And I don't care about your caviar
И меня не волнует твоя икра
You pop Cristal but what does it mean?
Ты пьешь Cristal, но что это значит?
If all of your friends only like you
Если все твои друзья любят тебя только
Cause they think your famous
Потому что думают, что ты знаменита
Well, you better lock it down
Что ж, тебе лучше закрепить свой успех
Cause you don't know yourself
Потому что ты не знаешь себя
Tell me, what's really good?
Скажи мне, что на самом деле хорошо?
Where you come from it may be cool to pretend
Там, откуда ты родом, может быть, круто притворяться
That you're VIP in your daddy's Mercedes-Benz
Что ты VIP-персона в папином Мерседесе-Бенц
It ain't all about what you got
Дело не в том, что у тебя есть
Stop tryna be something you're not
Перестань пытаться быть тем, кем ты не являешься
I wish I wish I wish that you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
Tell me, what's really good?
Сказала мне, что на самом деле хорошо?
So why don't you
Так почему бы тебе не
Put your money where your mouth is
Подкрепить свои слова делами
Honey and tell me what's really good?
Дорогая, и сказать мне, что на самом деле хорошо?
I don't care how many private jets you hopped on last year
Мне все равно, на скольких частных самолетах ты летала в прошлом году
You could fly to LA, Paris, Saint-Tropez but either way
Ты можешь летать в Лос-Анджелес, Париж, Сен-Тропе, но в любом случае
It won't make your problems disappear
Это не заставит твои проблемы исчезнуть
If your friends only wanna see you cause they want
Если твои друзья хотят видеть тебя только потому, что хотят,
To be seen You need a little more than retail therapy
Чтобы их видели Тебе нужно немного больше, чем шопинг-терапия
Tell me, what's really good?
Скажи мне, что на самом деле хорошо?
Where you come from it may be cool to pretend
Там, откуда ты родом, может быть, круто притворяться
That you're VIP in your daddy's Mercedes-Benz
Что ты VIP-персона в папином Мерседесе-Бенц
It ain't all about what you got
Дело не в том, что у тебя есть
Stop tryna be something you're not
Перестань пытаться быть тем, кем ты не являешься
I wish I wish I wish that you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
Tell me, what's really good?
Сказала мне, что на самом деле хорошо?
So don't come crying to me
Так что не приходи ко мне плакаться
When you're feeling lonely
Когда тебе одиноко
I've heard it all before
Я уже все это слышал
But now it's getting boring
Но теперь это становится скучным
It don't matter to me if you're A list or your Z
Мне все равно, в списке А ты или в списке Я
I wish I wish I wish you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
I wish I wish I wish you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
I wish I wish I wish you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
I wish I wish I wish you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
Tell me, what's really good?
Сказала мне, что на самом деле хорошо?
Where you come from it may be cool to pretend
Там, откуда ты родом, может быть, круто притворяться
That you're VIP in your daddy's Mercedes-Benz
Что ты VIP-персона в папином Мерседесе-Бенц
It ain't all about what you got
Дело не в том, что у тебя есть
Stop tryna be something you're not
Перестань пытаться быть тем, кем ты не являешься
I wish I wish I wish that you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
Tell me, what's really good?
Сказала мне, что на самом деле хорошо?
Where you come from it may be cool to pretend
Там, откуда ты родом, может быть, круто притворяться
That you're VIP in your daddy's Mercedes-Benz
Что ты VIP-персона в папином Мерседесе-Бенц
It ain't all about what you got
Дело не в том, что у тебя есть
Stop tryna be something you're not
Перестань пытаться быть тем, кем ты не являешься
I wish I wish I wish that you would
Я бы хотел, хотел, хотел, чтобы ты
Tell me, what's really good?
Сказала мне, что на самом деле хорошо?
So why don't you put your money where your
Так почему бы тебе не подкрепить свои слова
Mouth is honey and tell me what's really good?
Делами, дорогая, и сказать мне, что на самом деле хорошо?





Авторы: Uzoechi Emenike, Brayton Bowman, Ryan Campbell

Brayton Bowman feat. Eames - Chapter 23 (The Edits)
Альбом
Chapter 23 (The Edits)
дата релиза
29-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.