Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE SECOND I'M RICH
SOBALD ICH REICH BIN
The
second
I'm
rich
I'mma
buy
me
a
big
ole
house
Sobald
ich
reich
bin,
kauf
ich
mir
ein
riesiges
Haus
For
me
and
my
friends
Für
mich
und
meine
Freunde
The
second
I'm
rich
best
believe
I'mma
jet
the
fuck
out
Sobald
ich
reich
bin,
kannst
du
Gift
drauf
nehmen,
dass
ich
abhauen
werde
Like
every
weekend
Jedes
Wochenende
And
the
second
I'm
rich
I'mma
pay
off
my
mama's
debt
Und
sobald
ich
reich
bin,
zahl
ich
die
Schulden
meiner
Mama
zurück
It
ain't
no
sweat
& I
ain't
finished
yet
Kein
Problem
& ich
bin
noch
nicht
fertig
Cause
the
second
I'm
rich
I'mma
do
a
bunch
of
crazy
shit
Denn
sobald
ich
reich
bin,
mach
ich
einen
Haufen
verrücktes
Zeug
Daydreamin
'bout
diamond
rings
Tagträume
von
Diamantringen
Cause
right
now
I
don't
have
a
thing
to
my
name,
my
name
Denn
im
Moment
habe
ich
gar
nichts,
keinen
Namen,
keinen
Namen
And
lately
I
been
wondering
when
I'm
gonna
get
my
Benjamin's
and
get
paid
Und
in
letzter
Zeit
frage
ich
mich,
wann
ich
meine
Benjamins
bekomme
und
bezahlt
werde
Get
paid,
get
paid
Bezahlt
werde,
bezahlt
werde
And
my
imagination
starts
to
fuck
with
me
Und
meine
Fantasie
fängt
an,
mich
zu
verarschen
When
my
dollar's
getting
low
& my
life
is
on
the
floor
Wenn
mein
Geld
knapp
wird
& mein
Leben
am
Boden
ist
Impatiently
waiting
Ungeduldig
warte
ich
For
good
luck
to
come
to
me
Dass
das
Glück
zu
mir
kommt
So
I
can
give
it
back
to
my
crew
and
all
our
worries
will
be
old
news
because
Damit
ich
es
meiner
Crew
zurückgeben
kann
und
all
unsere
Sorgen
Schnee
von
gestern
sind,
denn
The
second
I'm
rich
I'mma
buy
me
a
big
ole
house
Sobald
ich
reich
bin,
kauf
ich
mir
ein
riesiges
Haus
For
me
and
my
friends
Für
mich
und
meine
Freunde
The
second
I'm
rich
best
believe
I'mma
jet
the
fuck
out
Like
every
weekend
Sobald
ich
reich
bin,
kannst
du
Gift
drauf
nehmen,
dass
ich
abhauen
werde,
jedes
Wochenende
And
the
second
I'm
rich
I'mma
pay
off
my
mama's
debt
It
ain't
no
sweat
& I
ain't
finished
yet
Und
sobald
ich
reich
bin,
zahl
ich
die
Schulden
meiner
Mama
zurück,
kein
Problem
& ich
bin
noch
nicht
fertig
Cause
the
second
I'm
rich
I'mma
do
a
bunch
of
crazy
shit
Denn
sobald
ich
reich
bin,
mach
ich
einen
Haufen
verrücktes
Zeug
Wouldn't
mind
being
a
billionaire
cause
right
now
these
bills
are
building
up
in
my
brain,
my
brain
Ich
hätte
nichts
dagegen,
Milliardär
zu
sein,
denn
im
Moment
türmen
sich
diese
Rechnungen
in
meinem
Kopf,
meinem
Kopf
When
I
grow
up
I'mma
buy
me
a
yacht
Wenn
ich
groß
bin,
kauf
ich
mir
eine
Yacht
And
sail
away
from
the
world
without
a
shame,
a
shame
Und
segle
ohne
Scham
davon,
Scham
And
my
imagination
starts
to
fuck
with
me
Und
meine
Fantasie
fängt
an,
mich
zu
verarschen
When
my
dollar's
getting
low
& my
life
is
on
the
floor
Wenn
mein
Geld
knapp
wird
& mein
Leben
am
Boden
ist
Impatiently
waiting
Ungeduldig
warte
ich
For
good
luck
to
come
to
me
Dass
das
Glück
zu
mir
kommt
So
I
can
give
it
back
to
my
crew
and
all
our
worries
will
be
old
news
because
Damit
ich
es
meiner
Crew
zurückgeben
kann
und
all
unsere
Sorgen
Schnee
von
gestern
sind,
denn
The
second
I'm
rich
I'mma
buy
me
a
big
ole
house
Sobald
ich
reich
bin,
kauf
ich
mir
ein
riesiges
Haus
For
me
and
my
friends
Für
mich
und
meine
Freunde
The
second
I'm
rich
best
believe
I'mma
jet
the
fuck
out
Like
every
weekend
Sobald
ich
reich
bin,
kannst
du
Gift
drauf
nehmen,
dass
ich
abhauen
werde,
jedes
Wochenende
And
the
second
I'm
rich
I'mma
pay
off
my
mama's
debt
Und
sobald
ich
reich
bin,
zahl
ich
die
Schulden
meiner
Mama
zurück
It
ain't
no
sweat
and
I
ain't
finished
yet
Kein
Problem
& ich
bin
noch
nicht
fertig
Cause
the
second
I'm
rich
I'mma
do
a
bunch
of
WAIT
A
MINUTE
Denn
sobald
ich
reich
bin,
mach
ich
einen
Haufen...
WARTE
MAL
Pounds,
dollars,
yen
or
euros
Pfund,
Dollar,
Yen
oder
Euro
Any
currency
that
you
know
Jede
Währung,
die
du
kennst
Right
now
I'm
broke
spent
my
last
dollar
like
I
hit
the
lotto
Im
Moment
bin
ich
pleite,
hab
meinen
letzten
Dollar
ausgegeben,
als
hätte
ich
im
Lotto
gewonnen
It
could
be
pounds,
dollars,
yen
or
euros
Es
könnten
Pfund,
Dollar,
Yen
oder
Euro
sein
Any
currency
that
you
know
Jede
Währung,
die
du
kennst
I'mma
do
a
bunch
of
crazy
shit
Ich
mach
einen
Haufen
verrücktes
Zeug
The
second
I'm,
second
I'm
rich
Sobald
ich,
sobald
ich
reich
bin
The
second
I'm
rich
I'mma
buy
me
a
big
ole
house
Sobald
ich
reich
bin,
kauf
ich
mir
ein
riesiges
Haus
For
me
and
my
friends
Für
mich
und
meine
Freunde
The
second
I'm
rich
best
believe
I'mma
jet
the
fuck
out
Like
every
weekend
Sobald
ich
reich
bin,
kannst
du
Gift
drauf
nehmen,
dass
ich
abhauen
werde,
jedes
Wochenende
And
the
second
I'm
rich
I'mma
pay
off
my
mama's
debt
It
ain't
no
sweat
& I
ain't
finished
yet
Und
sobald
ich
reich
bin,
zahl
ich
die
Schulden
meiner
Mama
zurück,
kein
Problem
& ich
bin
noch
nicht
fertig
Cause
the
second
I'm
rich
I'mma
do
a
bunch
of
crazy
shit
Denn
sobald
ich
reich
bin,
mach
ich
einen
Haufen
verrücktes
Zeug
Jet
the
fuck
out,
fly
first
class
to
London
for
the
night
out
Hau
ab,
flieg
erster
Klasse
nach
London
für
eine
Nacht
The
second
I'm
rich
I'mma
do
a
bunch
of
crazy
shit
man,
like
Oprah
type
of
money
Sobald
ich
reich
bin,
werde
ich
eine
Menge
verrücktes
Zeug
machen,
Mann,
so
wie
Oprah-Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tre Jean-marie, Uzoechi Osisioma Emenike, Brayton Bowman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.