Brazil - Canon - перевод текста песни на немецкий

Canon - Brazilперевод на немецкий




Canon
Kanon
Mass of rain scaling skyscrapers.
Regenmassen erklimmen Wolkenkratzer.
Point only to failed ambitions.
Weisen nur auf gescheiterte Ambitionen hin.
Alone in the city of millions he walks on the left.
Allein in der Millionenstadt geht er links.
Against the open floor of human traffic,
Gegen den offenen Strom des Menschenverkehrs,
Hourly inflicting and literally pulling.
Stündlich verletzend und buchstäblich ziehend.
Wanting to connect to the source.
Will sich mit der Quelle verbinden.
Hes too afraid to ask so he walks alone.
Er ist zu ängstlich zu fragen, also geht er allein.
Hes the monolith.
Er ist der Monolith.
Like limbs of a dismembered poet rippling vains of lengthy full scars.
Wie Glieder eines zerstückelten Dichters, wallende Adern langer, voller Narben.
Yet just above the internal wounds that never seem too mit completely,
Doch knapp über den inneren Wunden, die niemals ganz zu verheilen scheinen,
A world of great matter house a city he calls his own.
Eine Welt von großer Bedeutung beherbergt eine Stadt, die er sein Eigen nennt.
Standing on a ledge he surveys the land between his feet and the horizon.
Auf einem Vorsprung stehend, überblickt er das Land zwischen seinen Füßen und dem Horizont.
Seeking projectile eyes burnt in a flame retile dress of the mob.
Suchend nach Projektilaugen, verbrannt im flammenden Reptilienkleid des Mobs.
The lithium change seems to sting his tongue.
Die Lithium-Veränderung scheint auf seiner Zunge zu brennen.
He's the monolith.
Er ist der Monolith.
(HES THE MONOLITH!)
(ER IST DER MONOLITH!)
Chorus:
Refrain:
They will break they will burn far,
Sie werden zerbrechen, sie werden weit verbrennen,
It feels so missed.
Es fühlt sich so vermisst an.
X6
X6
It feels so missed.
Es fühlt sich so vermisst an.
X4
X4





Авторы: benjamin hunt, nicholas newby, aaron smith, eric johnson, james sefchek, jonathan newby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.