Bre Kennedy - Clarity - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bre Kennedy - Clarity




Clarity
Ясность
What if I wake up
Что, если я проснусь
And open my eyes in the morning?
И открою глаза утром?
Close all the blinds to the worry
Закрою все шторы от тревоги,
That came creeping in my mind last night
Которая прокралась в мои мысли прошлой ночью
What if I turn on a song
Что, если я включу песню
And just dance through the kitchen?
И просто буду танцевать на кухне?
Stop thinking about what I'm missing
Перестану думать о том, чего мне не хватает,
Like it's not slipping through my hands this time
Как будто это не ускользает из моих рук на этот раз
I've got all this noise in my head
У меня в голове столько шума,
And I would if I could turn it off for a second
И я бы выключила его на секунду, если бы могла.
I'd burn it all out but it's here and it's loud
Я бы сожгла всё это, но оно здесь, и оно громкое,
So I'll make it a friend, try to listen
Поэтому я подружусь с ним, постараюсь прислушаться.
I can let the bad years be good for me
Я могу позволить плохим годам пойти мне на пользу,
Can let the muddy water wash me clean
Могу позволить мутной воде смыть меня дочиста.
Let my broken heart be a jumpstart
Пусть мое разбитое сердце станет толчком
To better loving me, eventually
К тому, чтобы любить себя лучше, в конце концов.
I might let my guard down, dance up high on a tight rope
Может быть, я ослаблю бдительность, станцую высоко на канате,
Might let the lonely mean I'm not alone
Может быть, позволю одиночеству значить, что я не одна.
Let a couple scars lead me to the dark, so I can finally see
Пусть пара шрамов приведет меня к темноте, чтобы я наконец смогла увидеть,
All I needed was some clarity
Всё, что мне было нужно, это немного ясности.
Tried to walk it off
Пыталась забыть это,
Thought I'd drink it away with some whiskey
Думала, что залью это виски,
But the weight on my shoulders still hit me
Но тяжесть на моих плечах все еще давила на меня.
Turns out you can't blur out your history
Оказывается, нельзя размыть свою историю.
I couldn't stop all this noise in my head
Я не могла остановить весь этот шум в моей голове,
But I would if I could turn it off for a second
Но я бы выключила его на секунду, если бы могла.
I'd burn it all out but it's here and it's loud
Я бы сожгла всё это, но оно здесь, и оно громкое,
So I'll make it a friend, try to listen
Поэтому я подружусь с ним, постараюсь прислушаться.
I can let the bad years be good for me
Я могу позволить плохим годам пойти мне на пользу,
Can let the muddy water wash me clean
Могу позволить мутной воде смыть меня дочиста.
Let my broken heart be a jumpstart
Пусть мое разбитое сердце станет толчком
To better loving me, eventually
К тому, чтобы любить себя лучше, в конце концов.
I might let my guard down, dance up high on a tight rope
Может быть, я ослаблю бдительность, станцую высоко на канате,
Might let the lonely mean that I'm not alone
Может быть, позволю одиночеству значить, что я не одна.
Let a couple scars lead me to the dark, so I can finally see
Пусть пара шрамов приведет меня к темноте, чтобы я наконец смогла увидеть,
All I needed was some clarity
Всё, что мне было нужно, это немного ясности.
Hmm, oh
Хмм, о
All I need was some clarity
Всё, что мне было нужно, это немного ясности.
Hmm, oh
Хмм, о
I can let the bad years be good for me
Я могу позволить плохим годам пойти мне на пользу,
Can let the muddy water wash me clean
Могу позволить мутной воде смыть меня дочиста.
Let my broken heart be a jumpstart
Пусть мое разбитое сердце станет толчком
To better loving me (ah, ah)
К тому, чтобы любить себя лучше (ах, ах).
I might let my guard down, dance up high on a tight rope
Может быть, я ослаблю бдительность, станцую высоко на канате,
Might let the lonely mean I'm not alone
Может быть, позволю одиночеству значить, что я не одна.
Let a couple scars lead me to the dark so I can finally see
Пусть пара шрамов приведет меня к темноте, чтобы я наконец смогла увидеть,
All I needed was some clarity
Всё, что мне было нужно, это немного ясности.
Ooh, ooh
О-о, о-о





Авторы: Adam Yaron, Breanna Kennedy Jacobsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.