Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
hello,
I'm
okay,
hello,
I'm
okay,
hey
Hallo,
hallo,
mir
geht's
gut,
hallo,
mir
geht's
gut,
hey
Oh
my,
wild
mind,
oh,
how
time
flies
Oh
mein,
wilder
Geist,
oh,
wie
die
Zeit
vergeht
I
don't
want
to
spend
another
day
in
a
rewind
Ich
will
nicht
noch
einen
Tag
in
einer
Rückblende
verbringen
Old
dreams
died
young,
emptied
my
lungs
Alte
Träume
starben
jung,
entleerten
meine
Lungen
And
now
I
wanna
know
what
fresh
air
would
feel
like
Und
jetzt
möchte
ich
wissen,
wie
sich
frische
Luft
anfühlen
würde
I'm
in
the
change
of
a
season,
missing
the
one
that
I'm
leavin'
Ich
bin
im
Wechsel
einer
Jahreszeit,
vermisse
die,
die
ich
verlasse
I've
got
no
direction,
here's
to
the
next
one
Ich
habe
keine
Richtung,
auf
die
Nächste
What
if
I
said,
"Hello"?
Was,
wenn
ich
"Hallo"
sagte?
Paint
the
dark
days
yellow
Die
dunklen
Tage
gelb
malen
Let
the
heartbreak
echo,
like
water
flowin'
from
my
eyes
Lass
den
Herzschmerz
widerhallen,
wie
Wasser,
das
aus
meinen
Augen
fließt
Come
out
on
the
other
side
Komm
auf
der
anderen
Seite
heraus
Instead
of
running
from
goodbye
Anstatt
vor
dem
Abschied
wegzulaufen
Where
the
flowers
said,
"Hello"
Wo
die
Blumen
"Hallo"
sagten
It's
funny
how
a
memory
Es
ist
komisch,
wie
eine
Erinnerung
Doesn't
even
look
like
me
Nicht
einmal
mehr
wie
ich
aussieht
I
guess
that's
all
the
proof
I'm
needin'
Ich
denke,
das
ist
all
der
Beweis,
den
ich
brauche
Maybe
everything
I've
been
waitin'
for
was
Vielleicht
war
alles,
worauf
ich
gewartet
habe,
Waitin'
on
me
to
finally
close
the
door
and
dive
through
dass
ich
endlich
die
Tür
schließe
und
hindurchtauche
And
so
I
try
to
Und
so
versuche
ich
Quiet
the
lies
I
believe
in
Die
Lügen,
an
die
ich
glaube,
zum
Schweigen
zu
bringen
Call
on
the
light
that
I'm
needin'
Das
Licht,
das
ich
brauche,
herbeizurufen
What
if
I
said,
"Hello"?
Was,
wenn
ich
"Hallo"
sagte?
In
the
dark,
there's
yellow
Im
Dunkeln
gibt
es
Gelb
Let
the
heartbreak
echo,
like
water
flowin'
from
my
eyes
Lass
den
Herzschmerz
widerhallen,
wie
Wasser,
das
aus
meinen
Augen
fließt
Come
out
on
the
other
side
Komm
auf
der
anderen
Seite
heraus
Instead
of
runnin'
from
goodbye
Anstatt
vor
dem
Abschied
wegzulaufen
Where
the
flowers
said,
"Hello"
Wo
die
Blumen
"Hallo"
sagten
Hello,
hello,
hello,
hello
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Hello,
hello,
I'm
okay,
hello,
I'm
okay
Hallo,
hallo,
mir
geht's
gut,
hallo,
mir
geht's
gut
Hello,
hello,
hello,
hello
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Hello,
hello,
I'm
okay,
hello,
I'm
okay
(ooh)
Hallo,
hallo,
mir
geht's
gut,
hallo,
mir
geht's
gut
(ooh)
I
think
it's
time
to
say
goodbye
to
close
the
door,
to
save
my
life
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
mich
zu
verabschieden,
die
Tür
zu
schließen,
um
mein
Leben
zu
retten
I
won't
know
'til
I
try,
'til
I
jump,
'til
I
fly
Ich
werde
es
nicht
wissen,
bis
ich
es
versuche,
bis
ich
springe,
bis
ich
fliege
If
there's
a
lock,
there's
a
key,
if
there's
a
heart,
let
it
be
Wenn
es
ein
Schloss
gibt,
gibt
es
einen
Schlüssel,
wenn
es
ein
Herz
gibt,
lass
es
sein
If
there's
a
voice,
let
it
sing,
let
it
scream
over
everything
Wenn
es
eine
Stimme
gibt,
lass
sie
singen,
lass
sie
alles
überschreien
What
if
I
said,
"Hello?"
(Oh,
hello,
hello,
hello)
Was,
wenn
ich
"Hallo"
sagte?
(Oh,
hallo,
hallo,
hallo)
Paint
the
dark
days
yellow
(I
know,
I
know,
I
know,
I
know)
Die
dunklen
Tage
gelb
malen
(Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß)
Let
the
heartbreak
echo,
like
water
flowin'
from
my
eyes
Lass
den
Herzschmerz
widerhallen,
wie
Wasser,
das
aus
meinen
Augen
fließt
Come
out
on
the
other
side
Komm
auf
der
anderen
Seite
heraus
Instead
of
running
from
goodbye
Anstatt
vor
dem
Abschied
wegzulaufen
Where
the
flowers
said,
"Hello"
Wo
die
Blumen
"Hallo"
sagten
What
if
I
said
Was,
wenn
ich
sagte
"Hello?"
Hello,
I'm
okay,
hello,
I'm
okay
"Hallo?"
Hallo,
mir
geht's
gut,
hallo,
mir
geht's
gut
It's
okay
now
Es
ist
jetzt
okay
Hello,
hello,
I'm
okay,
hello,
I'm
okay
Hallo,
hallo,
mir
geht's
gut,
hallo,
mir
geht's
gut
It's
okay
now
Es
ist
jetzt
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Naish, Jake Rogers, Breanna Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.