Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Going Back - Stripped
Ich kehre immer wieder zurück - Akustikversion
I
found
a
t-shirt
that
felt
like
you
Ich
fand
ein
T-Shirt,
das
sich
wie
du
anfühlte
Jagged
Little
Pill,
in
faded
blue
Jagged
Little
Pill,
in
verwaschenem
Blau
There's
a
tear
on
the
shoulder,
holes
in
it
too
Ein
Riss
an
der
Schulter,
auch
Löcher
drin
Now
I'm
a
wreck
in
the
dressing
room
Jetzt
bin
ich
ein
Wrack
in
der
Umkleidekabine
And
here
I
go
again,
pulling
on
a
thread
Und
da
mache
ich
es
schon
wieder,
ziehe
an
einem
Faden
Leading
me
straight
to
the
memory
you
left
Der
mich
direkt
zu
der
Erinnerung
führt,
die
du
hinterlassen
hast
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
Yeah,
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ja,
ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
I'm
flooded
by
a
flashback,
your
face
in
a
photograph
Ich
werde
überflutet
von
einem
Flashback,
dein
Gesicht
auf
einem
Foto
I
just
want
to
stay
here
with
you
looking
like
that
Ich
will
einfach
hier
bei
dir
bleiben,
so
wie
du
da
aussiehst
Yeah,
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ja,
ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
I
went
driving
out,
roll
the
windows
down
Ich
fuhr
raus,
ließ
die
Fenster
runter
And
then
the
Beatles
played,
it
felt
like
yesterday
Und
dann
spielten
die
Beatles,
es
fühlte
sich
an
wie
gestern
We
were
driving
each
other
crazy
Wir
machten
uns
gegenseitig
verrückt
Oh,
I
swear
lately,
I
feel
you,
I
see
you
Oh,
ich
schwöre,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
dich,
sehe
ich
dich
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
Yeah,
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ja,
ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
I'm
flooded
by
a
flashback,
your
face
in
a
photograph
Ich
werde
überflutet
von
einem
Flashback,
dein
Gesicht
auf
einem
Foto
I
just
want
to
stay
here
with
you
looking
like
that
Ich
will
einfach
hier
bei
dir
bleiben,
so
wie
du
da
aussiehst
Yeah,
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ja,
ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
Ooh,
ooh
(yeah)
Ooh,
ooh
(ja)
I
know
it
was
hard
to
leave,
you
said
that
it
had
to
be
Ich
weiß,
es
war
schwer
zu
gehen,
du
sagtest,
es
musste
sein
But
you're
still
a
part
of
me
and
that's
why
Aber
du
bist
immer
noch
ein
Teil
von
mir
und
deshalb
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
Yeah,
I
keep
going
back,
keep
going
back
Ja,
ich
kehre
immer
wieder
zurück,
kehre
immer
wieder
zurück
Keep
going
back
to
you
Kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Naish, Breanna Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.