Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retrospect - Stripped
Rückblick - Entkleidet
I
clench
my
fist
when
I
get
high
Ich
balle
meine
Faust,
wenn
ich
high
werde
In
retrospect,
there's
so
many
things
Im
Rückblick
gibt
es
so
viele
Dinge,
I
could
have
done
with
my
life
die
ich
mit
meinem
Leben
hätte
tun
können
Then
I
think
of
you
and
I
Dann
denke
ich
an
dich
und
mich
I
drink
too
much,
I
sober
up
Ich
trinke
zu
viel,
ich
nüchtere
aus
I
course
correct
in
my
grand
attempt
Ich
korrigiere
meinen
Kurs
in
meinem
großen
Versuch,
To
stay
between
the
lines
zwischen
den
Linien
zu
bleiben,
That
I
made
up
in
my
mind
die
ich
mir
in
meinem
Kopf
ausgedacht
habe
It's
sabotage,
I'm
so
caught
up
Es
ist
Sabotage,
ich
bin
so
gefangen
In
the
way
it
was
in
der
Art,
wie
es
war
From
where
I'm
standing
Von
meinem
Standpunkt
aus
The
world
keeps
spinning
dreht
sich
die
Welt
weiter
I'm
a
fool
for
holding
on
Ich
bin
ein
Narr,
weil
ich
festhalte
'Cause
the
truth
is
that
you're
already
gone
Denn
die
Wahrheit
ist,
dass
du
schon
weg
bist
It
messes
with
my
head,
but
in
a
year
from
now
I
bet
Es
bringt
meinen
Kopf
durcheinander,
aber
ich
wette,
in
einem
Jahr
I'll
see
you
in
retrospect
werde
ich
dich
im
Rückblick
sehen
Rewind
it,
play
it
back,
I'm
reminded
Spule
es
zurück,
spiele
es
ab,
ich
werde
erinnert
Of
everything
we
had,
instead
of
seeing
where
I'm
at
an
alles,
was
wir
hatten,
anstatt
zu
sehen,
wo
ich
stehe
I
take
one
step
forward
one
step
back
Ich
mache
einen
Schritt
vorwärts,
einen
Schritt
zurück
I
can't
keep
livin'
like
that
Ich
kann
so
nicht
weiterleben
It's
sabotage,
it's
who
I
was
Es
ist
Sabotage,
es
ist,
wer
ich
war
It's
who
I
was
Es
ist,
wer
ich
war
From
where
I'm
standing
Von
meinem
Standpunkt
aus
The
world
keeps
spinning
dreht
sich
die
Welt
weiter
I'm
a
fool
for
holding
on
Ich
bin
ein
Narr,
weil
ich
festhalte
'Cause
the
truth
is
that
you're
already
gone
Denn
die
Wahrheit
ist,
dass
du
schon
weg
bist
It
messes
with
my
head,
but
in
a
year
from
now,
I
bet
Es
bringt
meinen
Kopf
durcheinander,
aber
ich
wette,
in
einem
Jahr,
I'll
see
you
in
retrospect
werde
ich
dich
im
Rückblick
sehen
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
I'm
a
fool
for
holding
on
Ich
bin
ein
Narr,
weil
ich
festhalte
'Cause
the
truth
is
that
you're
already
gone
Denn
die
Wahrheit
ist,
dass
du
schon
weg
bist
It
messes
with
my
head,
but
in
a
year
from
now
I
bet
Es
bringt
meinen
Kopf
durcheinander,
aber
ich
wette,
in
einem
Jahr
I'll
see
you
in
retrospect
werde
ich
dich
im
Rückblick
sehen
Yeah,
there's
a
place
in
my
mind
I
never
should
have
left
Ja,
es
gibt
einen
Ort
in
meinem
Kopf,
den
ich
niemals
hätte
verlassen
sollen
I'll
see
you
in
retrospect
Ich
werde
dich
im
Rückblick
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bre Kennedy, Michael Joseph Reaves, Morgan Meyn Nagler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.