Текст и перевод песни Bre Kennedy - Boundaries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
started
out,
I
was
inside
out
Когда
я
начинала,
я
была
наизнанку
Anything
could
break
me
Всё
могло
меня
сломать
I
tried
to
be
a
light,
but
every
firefly
Я
пыталась
быть
светом,
но
каждый
светлячок
Burns
out
eventually
В
конце
концов
гаснет
At
the
end
of
the
day,
after
all
that
you
gave
В
конце
дня,
после
всего,
что
ты
отдал,
And
you
don't
get
back
what
you
gave
away
И
не
получаешь
обратно
то,
что
отдал,
Put
myself
through
hell
for
everyone
else
Прошла
через
ад
ради
всех
остальных,
Nothing
left
for
myself
Ничего
не
осталось
для
себя.
So
I
built
up
these
boundaries
around
me
Поэтому
я
выстроила
эти
границы
вокруг
себя,
Yeah,
I
built
these
walls,
never
let
them
fall
Да,
я
построила
эти
стены,
никогда
не
позволю
им
упасть.
When
you
see
through
these
boundaries
around
me
Когда
ты
увидишь
сквозь
эти
границы
вокруг
меня,
If
you
love
me
then
for
who
I
am
Если
ты
полюбишь
меня
такой,
какая
я
есть,
Then
I'll
let
you
in
Тогда
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя,
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'm
losing
track
of
time,
afraid
to
step
outside
Я
теряю
счет
времени,
боюсь
выйти
наружу,
Into
a
sky
that's
falling
(falling)
В
падающее
небо
(падающее).
My
mind
escapes,
tells
me
that
it's
safe
Мой
разум
сбегает,
говорит
мне,
что
это
безопасно,
But
my
heart
still
holds
it
hostage
Но
мое
сердце
все
еще
держит
его
в
заложниках.
So
I
built
up
these
boundaries
around
me
Поэтому
я
выстроила
эти
границы
вокруг
себя,
Yeah,
I
built
these
walls,
never
let
them
fall
Да,
я
построила
эти
стены,
никогда
не
позволю
им
упасть.
When
you
see
through
these
boundaries
around
me
Когда
ты
увидишь
сквозь
эти
границы
вокруг
меня,
If
you
love
me
then,
for
who
I
am
Если
ты
полюбишь
меня
тогда
такой,
какая
я
есть,
Then
I'll
let
you
in
Тогда
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
Into
those
rooms
that
I
keep
locked
away
В
те
комнаты,
которые
я
держу
запертыми,
The
corners
I
leave
all
the
messes
I've
made
В
углы,
где
я
оставляю
весь
тот
беспорядок,
что
я
натворила.
Something
in
your
eyes,
the
words
on
your
face
Что-то
в
твоих
глазах,
слова
на
твоем
лице,
I
knew
that
you
Я
знала,
что
ты
Could
see
through
all
these
boundaries
around
me
Сможешь
увидеть
сквозь
все
эти
границы
вокруг
меня.
Yeah,
I
built
these
walls,
never
let
them
fall
Да,
я
построила
эти
стены,
никогда
не
позволю
им
упасть.
When
you
see
through
these
boundaries
around
me
Когда
ты
увидишь
сквозь
эти
границы
вокруг
меня,
If
you
love
me
then,
for
who
I
am
Если
ты
полюбишь
меня
тогда
такой,
какая
я
есть,
Then
I'll
let
you
in
Тогда
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
I'll
let
you,
yeah,
I'll
let
you
in
Я
впущу
тебя,
да,
я
впущу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Muckala, Breanna Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.