Bre Kennedy - Jealous of Birds - перевод текста песни на немецкий

Jealous of Birds - Bre Kennedyперевод на немецкий




Jealous of Birds
Neidisch auf Vögel
If I could fly in the open
Wenn ich fliegen könnte, so frei
Over my troubles, like tiny houses, they go
Über meinen Sorgen, wie winzige Häuser, ziehen sie dahin
And disappear in slow motion, would they still be there?
Und verschwinden in Zeitlupe, wären sie dann noch da?
Would I still feel broken?
Würde ich mich immer noch gebrochen fühlen?
If I could move with the weather
Wenn ich mit dem Wetter ziehen könnte
Over the clouds just to get to the other side
Über die Wolken, nur um auf die andere Seite zu gelangen
I would be going forever, I'd lose track of time
Ich würde ewig unterwegs sein, ich würde die Zeit vergessen
Would it make me feel better?
Würde es mir dann besser gehen?
'Cause there's a magic in the way that we move on
Denn es liegt eine Magie darin, wie wir weitermachen
Always having to make a decision to stay
Immer die Entscheidung treffen zu müssen, zu bleiben
I have to face it all 'cause I've been running for too long
Ich muss mich dem stellen, denn ich bin zu lange davongelaufen
I'm jealous of birds 'cause down here hurts
Ich bin neidisch auf Vögel, denn hier unten tut es weh
But I think I'll stay
Aber ich denke, ich bleibe
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Never been good with the balance
War nie gut im Gleichgewicht halten
The kind it takes just to keep the silver line
Das man braucht, um den Silberstreif zu bewahren
Between the good and the madness
Zwischen dem Guten und dem Wahnsinn
It's hard to imagine we could stay this high
Es ist schwer vorstellbar, dass wir so hoch oben bleiben könnten
'Cause there's a magic in the way that we move on
Denn es liegt eine Magie darin, wie wir weitermachen
Always having to make a decision to stay
Immer die Entscheidung treffen zu müssen, zu bleiben
I have to face it all 'cause I've been running for too long
Ich muss mich dem stellen, denn ich bin zu lange davongelaufen
I'm jealous of birds 'cause down here hurts
Ich bin neidisch auf Vögel, denn hier unten tut es weh
But I think I'll stay
Aber ich denke, ich bleibe
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
'Cause there's a magic in the way that we move on
Denn es liegt eine Magie darin, wie wir weitermachen
Always having to make a decision to stay
Immer die Entscheidung treffen zu müssen, zu bleiben
I have to face it all 'cause I've been running for too long
Ich muss mich dem stellen, denn ich bin zu lange davongelaufen
I'm jealous of birds 'cause down here hurts
Ich bin neidisch auf Vögel, denn hier unten tut es weh
'Cause there's a magic in the way that we move on
Denn es liegt eine Magie darin, wie wir weitermachen
Always having to make a decision to stay
Immer die Entscheidung treffen zu müssen, zu bleiben
Oh, I have to face it all 'cause I've been running for too long
Oh, ich muss mich dem stellen, denn ich bin zu lange davongelaufen
I'm jealous of birds 'cause down here hurts
Ich bin neidisch auf Vögel, denn hier unten tut es weh
But I think I'll stay
Aber ich denke, ich bleibe
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh
Hoo-ooh, ooh, ooh





Авторы: Bre Kennedy, Matthew Koziol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.