Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yours For Life
Твоя навеки
In
this
day
and
age
where
changes
happen
twice
as
fast,
В
наш
век,
когда
всё
меняется
вдвое
быстрее,
Sometimes
I
get
to
wonderin'
if
anything
will
last.
Порой
я
задумываюсь,
останется
ли
что-то
на
прежнем
месте.
People
changin'partners
like
they
change
their
underwear,
Люди
меняют
партнёров,
как
нижнее
бельё,
Maybe
I'm
old-fashioned,
but
darlin'
I
still
care.
Может,
я
старомоден,
но,
дорогая,
мне
всё
ещё
не
всё
равно.
And
I'm
yours
for
life.
И
я
твой
навеки.
Come
and
be
my
lifetime.
Стань
моей
жизнью.
Come
and
take
the
love
I
have
for
only
one.
Прими
любовь,
которую
я
храню
только
для
тебя
одной.
Yes
I'm
yours
for
life.
Да,
я
твой
навеки.
Come
and
share
my
lifetime
Раздели
со
мной
мою
жизнь,
Share
the
world
until
our
day
is
done.
Раздели
этот
мир,
пока
наши
дни
не
пройдут.
From
the
time
that
I
first
saw
your
face
I
loved
you
where
you
stood,
С
того
момента,
как
я
впервые
увидел
твое
лицо,
я
полюбил
тебя
там,
где
ты
стояла,
In
you
eyes
a
kindliness
told
me
you
were
good.
В
твоих
глазах
доброта
говорила
мне,
что
ты
хороший
человек.
If
the
world
could
share
your
heart
there'd
never
be
a
war,
Если
бы
мир
мог
разделить
твоё
сердце,
войн
больше
никогда
бы
не
было,
And
darling
if
I
tried
and
tried
I
could
not
love
you
more.
И,
дорогая,
как
бы
я
ни
старался,
я
не
смог
бы
любить
тебя
сильнее.
And
I'm
yours
for
life.
И
я
твой
навеки.
Come
and
be
my
lifetime.
Стань
моей
жизнью.
Come
and
take
the
love
I
have
for
only
one.
Прими
любовь,
которую
я
храню
только
для
тебя
одной.
Yes
I'm
yours
for
life.
Да,
я
твой
навеки.
Come
and
share
my
lifetime
Раздели
со
мной
мою
жизнь,
Share
the
world
until
our
day
is
done.
Раздели
этот
мир,
пока
наши
дни
не
пройдут.
Sometimes
I
pray
that
you
will
always
be
the
way
you
always
are,
Иногда
я
молюсь,
чтобы
ты
всегда
оставалась
такой,
какая
ты
есть,
'Cause
if
I
lost
you
to
the
winds
of
change
then
I
would
cease
to
be.
Потому
что
если
я
потеряю
тебя
из-за
перемен,
то
перестану
существовать.
And
I'm
yours
for
life.
И
я
твой
навеки.
Come
and
be
my
lifetime.
Стань
моей
жизнью.
Come
and
take
the
love
I
have
for
only
one.
Прими
любовь,
которую
я
храню
только
для
тебя
одной.
Yes
I'm
yours
for
life.
Да,
я
твой
навеки.
Come
and
share
my
lifetime
Раздели
со
мной
мою
жизнь,
Share
the
world
until
our
day
is
done.
Раздели
этот
мир,
пока
наши
дни
не
пройдут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID ASHWORTH GATES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.