Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i can love you again
Я могу снова полюбить тебя
(Shoo
do
bop)
(Шу-ду-боп)
(Shoo
do
bop)
(Шу-ду-боп)
(Shoo
do
bop)
(Шу-ду-боп)
Da,
da,
da,
da,
dum,
dum,
da
Да,
да,
да,
да,
дум,
дум,
да
Said,
and
now
I
see
Сказал,
и
теперь
я
вижу,
That
you
and
me
Что
ты
и
я
To
go
that
way
Что
пойдем
этим
путем.
And
now
today,
I
see
the
light
И
теперь
сегодня,
я
вижу
свет,
But
that's
not
mine,
never
mind
Но
это
не
мой,
неважно.
All
of
the
times
Все
те
времена,
Where
we
could
be
so
real
and
see
Когда
мы
могли
быть
такими
искренними
и
видеть,
That
you
would
come
and
comfort
me,
me,
me,
me
Что
ты
придешь
и
утешишь
меня,
меня,
меня,
меня.
(shoo
wop,
do
wop,
do
wow)
(Шу-воп,
ду-воп,
ду-вау)
But
now
I
see
that
that's
just
me
Но
теперь
я
вижу,
что
это
только
я,
And
I'll
live
forevermore
И
я
буду
жить
вечно,
Just
open
up
that
door
and
say,
I
Просто
открой
эту
дверь
и
скажи,
я
Love
you
again
Люблю
тебя
снова.
I
can
love
you
again
(gain,
gain,
gain)
Я
могу
полюбить
тебя
снова
(снова,
снова,
снова)
I
can
love
you
again
Я
могу
полюбить
тебя
снова.
Again
(gain,
gain,
gain,
gain,
gain,
gain,
gain,
gain)
Снова
(снова,
снова,
снова,
снова,
снова,
снова,
снова,
снова)
And
I
see
the
lights
И
я
вижу
огни,
They're
very
bright
Они
очень
яркие,
But
close
the
door
Но
закрой
дверь
And
dim
the
lights
И
приглуши
свет,
To
see
no
more
Чтобы
больше
не
видеть,
That
we
were
for
Что
мы
были
для
The
ones
we
love
Тех,
кого
любим,
Again,
again
Снова,
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryce Hairston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.