Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be the One (VIP Remix)
Lass mich der Eine sein (VIP Remix)
I
may
not
have
expensive
things
Ich
habe
vielleicht
keine
teuren
Dinge
Or
maybe
even
a
drop
top
Oder
vielleicht
nicht
mal
ein
Cabrio
But
baby
I'ma
make
sure
Aber
Baby,
ich
werde
sicherstellen
That
you
never
see
a
tear
drop
Dass
du
niemals
eine
Träne
vergießt
My
heart
is
forever
yours
Mein
Herz
gehört
dir
für
immer
This
ain't
up
for
discussion
Das
steht
nicht
zur
Diskussion
Let
me
get
to
know
you
Lass
mich
dich
kennenlernen
Let's
just
forget
the
rushing
Lass
uns
die
Eile
einfach
vergessen
I
remember
back
when
Ich
erinnere
mich
zurück,
als
I
thought
we
had
it
all
Ich
dachte,
wir
hätten
alles
We
was
jack
and
jill
Wir
waren
wie
Jack
und
Jill
Till
we
had
our
fall
Bis
wir
unseren
Fall
hatten
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
I
know
you've
been
hurt
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
I've
seen
it
too
many
times
Ich
habe
es
zu
oft
gesehen
They
played
your
heart
like
a
game
Sie
haben
mit
deinem
Herzen
gespielt
wie
mit
einem
Spiel
Like
I
was
sidelined
Als
ob
ich
am
Spielfeldrand
stand
Didn't
know
how
to
say
it
Wusste
nicht,
wie
ich
es
sagen
sollte
So
I
put
it
in
my
rhymes
Also
habe
ich
es
in
meine
Reime
gepackt
Girl
please
believe
me
Mädchen,
bitte
glaub
mir
There's
no
need
to
compromise
Es
gibt
keinen
Grund
für
Kompromisse
I
tried
but
I
guess
I'm
weak
Ich
habe
es
versucht,
aber
ich
schätze,
ich
bin
schwach
If
it
was
you
Ob
es
an
dir
lag
I
gave
it
all
but
now
Ich
gab
alles,
aber
jetzt
I'm
left
so
empty
Bin
ich
so
leer
zurückgelassen
Gave
you
my
heart
Gab
dir
mein
Herz
And
you
turned
me
Und
du
hast
mich
verwandelt
Into
a
beast
In
ein
Biest
You
never
know
what
you
got
Man
weiß
nie,
was
man
hat
Till
it's
long
gone
Bis
es
längst
weg
ist
If
Y]you
can't
relate
Wenn
du
es
nicht
nachvollziehen
kannst
Then
I'll
put
it
in
this
song
Dann
packe
ich
es
in
dieses
Lied
We
all
want
love
Wir
alle
wollen
Liebe
Too
bad
we
don't
always
get
it
Schade,
dass
wir
sie
nicht
immer
bekommen
Even
worse
Noch
schlimmer
When
you
the
one
who
gave
it
Wenn
du
derjenige
bist,
der
sie
gegeben
hat
I
know
you've
been
hurt
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
I've
seen
it
too
many
times
Ich
habe
es
zu
oft
gesehen
They
played
your
heart
like
a
game
Sie
haben
mit
deinem
Herzen
gespielt
wie
mit
einem
Spiel
Like
I
was
sidelined
Als
ob
ich
am
Spielfeldrand
stand
Didn't
know
how
to
say
it
Wusste
nicht,
wie
ich
es
sagen
sollte
So
I
put
it
in
my
rhymes
Also
habe
ich
es
in
meine
Reime
gepackt
Girl
please
believe
me
Mädchen,
bitte
glaub
mir
There's
no
need
to
compromise
Es
gibt
keinen
Grund
für
Kompromisse
Look
at
me
go
Schau
mir
zu,
wie
ich
loslege
We
are
no
more
Wir
sind
Geschichte
I
thought
I'd
be
nice
enough
Ich
dachte,
ich
wäre
nett
genug
To
let
you
know
Um
es
dich
wissen
zu
lassen
All
out
of
time
Keine
Zeit
mehr
Wasted
my
lines
Meine
Zeilen
verschwendet
You
just
a
mountain
Du
bist
nur
ein
Berg
That
I'm
bout
to
climb
Den
ich
gleich
erklimmen
werde
I'm
bout
to
leave
Ich
bin
dabei
zu
gehen
You
just
deceive
Du
täuschst
nur
Blinded
by
things
Geblendet
von
Dingen
That
you
cannot
see
Die
du
nicht
sehen
kannst
Better
apart
no
time
to
start
Besser
getrennt,
keine
Zeit
zu
starten
Running
away
just
like
a
dart
Renne
weg
wie
ein
Pfeil
I
am
the
one
that
you
want
to
see
Ich
bin
derjenige,
den
du
sehen
willst
Got
it
on
lock
cause
I
am
the
key
Hab's
im
Griff,
denn
ich
bin
der
Schlüssel
You
cannot
be
us
if
you
try
Du
kannst
nicht
wie
wir
sein,
selbst
wenn
du
es
versuchst
They
limit
the
ceiling
but
mine
is
the
sky
Sie
setzen
die
Decke
als
Grenze,
aber
meine
ist
der
Himmel
I'm
doing
this
all
day
I
never
retire
Ich
mach
das
den
ganzen
Tag,
ich
gehe
nie
in
Rente
Running
a
race
and
I
never
get
tired
Laufe
ein
Rennen
und
werde
nie
müde
Running
and
going
because
I
get
greater
Laufe
und
mache
weiter,
weil
ich
besser
werde
Shout
out
to
all
my
doubters
and
haters
Gruß
an
alle
meine
Zweifler
und
Hasser
I
know
you've
been
hurt
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
I've
seen
it
too
many
times
Ich
habe
es
zu
oft
gesehen
I
know
you've
been
hurt
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
I've
seen
it
too
many
times
Ich
habe
es
zu
oft
gesehen
I
was
the
one
Ich
wäre
der
Eine
Never
thought
Hätte
nie
gedacht
I
would
be
Ich
würde
sein
In
every
lucid
dream
In
jedem
Klartraum
Now
I
got
nothing
but
Jetzt
habe
ich
nichts
als
Nightmares
and
voices
Albträume
und
Stimmen
But
now
that
I'm
free
Aber
jetzt,
da
ich
frei
bin
I
got
back
on
my
feet
Bin
ich
wieder
auf
die
Beine
gekommen
Ready
to
kill
it
Bereit,
es
zu
zerlegen
And
rip
it
Und
es
zu
zerreißen
And
flip
it
Und
es
umzudrehen
I
always
defeat
Ich
siege
immer
Everyone
take
a
seat
Alle
mal
hinsetzen
You
don't
know
what
I'm
saying
Wenn
ihr
nicht
wisst,
was
ich
sage
Then
I
know
that
you
playing
Dann
weiß
ich,
dass
ihr
nur
spielt
Y'all
kids
be
acting
Ihr
Kinder
tut
nur
so
While
I'm
super
Saiyan
Während
ich
Super-Saiyajin
bin
Shout
out
to
my
girl
Gruß
an
mein
Mädchen
Forest
and
the
Sea
Forest
and
the
Sea
I
cook
up
the
beat
Ich
koche
den
Beat
Like
bon
appetite
Wie
Bon
Appétit
My
fam
holds
it
down
Meine
Fam
hält
zusammen
We
got
the
new
sound
Wir
haben
den
neuen
Sound
We
the
best
in
the
town
Wir
sind
die
Besten
in
der
Stadt
We
live
for
the
crown
Wir
leben
für
die
Krone
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
You're
my
only
one
Du
bist
meine
Einzige
You're
my
only
one
Du
bist
meine
Einzige
So
let
me
be
the
one
Also
lass
mich
der
Eine
sein
Let
me
be
the
one
Lass
mich
der
Eine
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Oviedo
Альбом
Mirror
дата релиза
26-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.