Breakdown of Sanity feat. Patrick Schmid - Deliverance - перевод текста песни на немецкий

Deliverance - Breakdown of Sanity перевод на немецкий




Deliverance
Erlösung
It was a long way, it took a long time to find a safety like this
Es war ein langer Weg, es dauerte lange, eine Sicherheit wie diese zu finden
It took a long time to find a safety like this
Es dauerte lange, eine Sicherheit wie diese zu finden
I was almost giving up all my hope
Ich hatte fast all meine Hoffnung aufgegeben
But in the end the picture in my head surpassed my expectations
Aber am Ende übertraf das Bild in meinem Kopf meine Erwartungen
Expectations
Erwartungen
My expectations
Meine Erwartungen
A world so perfect, a world so fuckin' flawless
Eine Welt so perfekt, eine Welt so verdammt makellos
The search has an end, I don't need anything else other than this place
Die Suche hat ein Ende, ich brauche nichts anderes als diesen Ort
A place where I belong
Ein Ort, an den ich gehöre
Nothing is grey, even the dark clouds above me shine bright
Nichts ist grau, selbst die dunklen Wolken über mir leuchten hell
The ocean so deep, my spirit above (My spirit above)
Der Ozean so tief, mein Geist darüber (Mein Geist darüber)
No more questions, only answers
Keine Fragen mehr, nur Antworten
I take a deep breath, close my eyes
Ich atme tief ein, schließe meine Augen
A deep breath, close my eyes
Ein tiefer Atemzug, schließe meine Augen
Reach out my hand and try to stop the time
Strecke meine Hand aus und versuche, die Zeit anzuhalten
To feel the perfection for longer
Um die Perfektion länger zu fühlen
The warm, pleasant sunbeams on my face
Die warmen, angenehmen Sonnenstrahlen auf meinem Gesicht
The sand between my toes and the breeze in my hair
Der Sand zwischen meinen Zehen und die Brise in meinem Haar
No one can take this moment away from me
Niemand kann mir diesen Moment nehmen
Away from me
Von mir nehmen
Away from me (Away from me)
Von mir nehmen (Von mir nehmen)
Away from me (Away from me)
Von mir nehmen (Von mir nehmen)
Away from me
Von mir nehmen
Away from me
Von mir nehmen
Please, oh please don't take me away from this place
Bitte, oh bitte nimm mich nicht weg von diesem Ort
Please don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up from the place where I belong
Bitte weck mich nicht auf von dem Ort, wo ich hingehöre
Where I belong
Wo ich hingehöre
I belong
Ich gehöre hin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.