Breakdown of Sanity - Blind - перевод текста песни на немецкий

Blind - Breakdown of Sanityперевод на немецкий




Blind
Blind
Today my awakening was different
Heute war mein Erwachen anders
I'm dazzled by the hidden truth
Ich bin geblendet von der verborgenen Wahrheit
It woke me up
Sie weckte mich auf
With sharp screams, it shook me up
Mit schrillen Schreien rüttelte sie mich wach
Is it already too late, was this the last of our fights?
Ist es schon zu spät, war das der letzte unserer Kämpfe?
Maybe just a dream
Vielleicht nur ein Traum
It shines so fucking bright, tears roll out of my squinted eyes
Es scheint so verdammt hell, Tränen rollen aus meinen zusammengekniffenen Augen
This is the cold fire, burning down my little hope
Das ist das kalte Feuer, das meine kleine Hoffnung niederbrennt
I get up, I walk down the street again, but today I'm just the observer, now I am the seeing
Ich stehe auf, ich gehe wieder die Straße entlang, aber heute bin ich nur der Beobachter, jetzt bin ich der Sehende
Watching all the zombies, I am scared by their ashamed glances
Ich beobachte all die Zombies, ich erschrecke über ihre beschämten Blicke
Their empty faces with these glossy eyes, trying to evade my assessment
Ihre leeren Gesichter mit diesen glasigen Augen, versuchen meiner Bewertung zu entgehen
I see them dying within, lost on the way, not ready to pay
Ich sehe sie innerlich sterben, auf dem Weg verloren, nicht bereit zu zahlen
I walk along, no one holds me back, no one blocks my path
Ich gehe weiter, niemand hält mich zurück, niemand blockiert meinen Weg
I can read their minds, they have lost their goals, lost their dreams, lost their selves
Ich kann ihre Gedanken lesen, sie haben ihre Ziele verloren, ihre Träume verloren, sich selbst verloren
They don't know what they are searching for now
Sie wissen nicht, wonach sie jetzt suchen
Now they feel the consequences of their stiffened way of life, caged in their own prison of lies
Jetzt spüren sie die Konsequenzen ihres erstarrten Lebensstils, gefangen in ihrem eigenen Gefängnis aus Lügen
Focused on the fading things, now the safety falls to dust
Fokussiert auf die vergänglichen Dinge, jetzt zerfällt die Sicherheit zu Staub
What is the use of all the money now, can you remember your decision?
Was nützt all das Geld jetzt, kannst du dich an deine Entscheidung erinnern?
I watch 'em pay the price for being blind, for being so narrow-minded
Ich sehe sie den Preis dafür zahlen, blind zu sein, so engstirnig zu sein
The final question is: what if this was just a dream?
Die letzte Frage ist: Was, wenn das nur ein Traum war?
Was it just a dream?
War es nur ein Traum?
You blind motherfuckers
Ihr blinden Mistkerle





Авторы: Uzoechi Emenike, Robert Matthews, Catherine Pockson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.