Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
back
on
my
footsteps
on
the
cold
ground
Zurückblickend
auf
meine
Fußspuren
auf
dem
kalten
Boden
Feeling
like
fleeing
Fühle
mich
wie
auf
der
Flucht
They
say
the
path
I
took
should
be
my
fate
Sie
sagen,
der
Weg,
den
ich
nahm,
solle
mein
Schicksal
sein
But
I
wanna
take
my
lazy
steps
on
my
own
Aber
ich
will
meine
trägen
Schritte
allein
gehen
Day
by
day,
second
by
second
Tag
für
Tag,
Sekunde
für
Sekunde
I
set
the
course
anew
Ich
setze
den
Kurs
neu
Walking
through
the
frames
of
my
life
Wandelnd
durch
die
Rahmen
meines
Lebens
Looking
for
the
moments
I'll
remember
with
a
smile
Suchend
nach
den
Momenten,
an
die
ich
mich
mit
einem
Lächeln
erinnern
werde
Tripping
over
lies
and
hate
Stolpernd
über
Lügen
und
Hass
Envy
and
vanity
Neid
und
Eitelkeit
I
wish
I
could
change
the
order
of
proceedings
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Reihenfolge
der
Ereignisse
ändern
No
chance
at
all
Keine
Chance
No
chance
at
all
Keine
Chance
I
build
a
time
machine
Ich
baue
eine
Zeitmaschine
I
will
reverse
my
mistakes,
pain
fade
away
Ich
werde
meine
Fehler
rückgängig
machen,
Schmerz
soll
vergehen
All
these
sources
of
noise
are
whispering
and
screaming
All
diese
Lärmquellen
flüstern
und
schreien
Tempting
and
frightening
Verlockend
und
beängstigend
In
the
middle
of
my
head,
beyond
my
heart
Mitten
in
meinem
Kopf,
jenseits
meines
Herzens
They
try
to
change
my
mind
into
something
bad
Sie
versuchen,
meinen
Geist
in
etwas
Schlechtes
zu
verwandeln
Fighting
against
them
for
years
Kämpfe
seit
Jahren
gegen
sie
But
in
the
end
I
still
decide
on
my
own
Aber
am
Ende
entscheide
ich
immer
noch
allein
Fearing
the
mistakes,
fearing
the
responsibility
Fürchte
die
Fehler,
fürchte
die
Verantwortung
To
myself
and
to
my
beloved,
to
my
beloved
Mir
selbst
gegenüber
und
meiner
Geliebten
gegenüber,
meiner
Geliebten
gegenüber
Walking
through
the
frames
of
my
life
Wandelnd
durch
die
Rahmen
meines
Lebens
Looking
for
the
moments
I'll
remember
with
a
smile
Suchend
nach
den
Momenten,
an
die
ich
mich
mit
einem
Lächeln
erinnern
werde
Tripping
over
lies
and
hate
Stolpernd
über
Lügen
und
Hass
Envy
and
vanity
Neid
und
Eitelkeit
I
wish
I
could
change
the
order
of
proceedings
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Reihenfolge
der
Ereignisse
ändern
These
photos
can't
overlook
the
flashlights
Auf
diesen
Fotos
sind
die
Blitzlichter
unübersehbar
They
are
surrounding
me
Sie
umgeben
mich
Observing
all
my
movements
Beobachten
all
meine
Bewegungen
But
finally
it's
me
who's
crying
for
my
perfect
sincerity
Aber
letztendlich
bin
ich
es,
der
nach
meiner
vollkommenen
Aufrichtigkeit
schreit
Crying
for
my
salvation
Schreit
nach
meiner
Erlösung
Crying
for
the
respect
against
for
myself
Schreit
nach
dem
Respekt
vor
mir
selbst
So
where
is
the
golden
means
of
all
decisions?
Wo
also
ist
der
goldene
Mittelweg
aller
Entscheidungen?
Don't
even
know...
Weiß
nicht
einmal...
If
there
is
a
right
way
I
could
choose
Ob
es
einen
richtigen
Weg
gibt,
den
ich
wählen
könnte
I
go
down
on
my
knees
Ich
gehe
auf
die
Knie
I'm
yelling
at
the
ground
Ich
schreie
den
Boden
an
In
the
hope
of
finding
some
new
answers
In
der
Hoffnung,
neue
Antworten
zu
finden
Thousands
of
questions
Tausende
von
Fragen
Only
one
life
for
finding
answers
Nur
ein
Leben,
um
Antworten
zu
finden
One
question
for
thousands
of
lives
Eine
Frage
für
tausende
von
Leben
For
thousands
of
lives
Für
tausende
von
Leben
Breathing
slowly
Langsam
atmend
Despite
this
I
never
stopped
believing
in
Trotzdem
habe
ich
nie
aufgehört
zu
glauben
Waiting
for
the
point
I
can
see
it
clearly
Wartend
auf
den
Punkt,
an
dem
ich
es
klar
sehen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.