Breakdown of Sanity - The Gift - перевод текста песни на немецкий

The Gift - Breakdown of Sanityперевод на немецкий




The Gift
Das Geschenk
I was falling for a long time
Ich fiel für eine lange Zeit
Almost everything I knew became more fucking worthless
Fast alles, was ich kannte, wurde verdammt wertloser
So many promises, so much energy
So viele Versprechen, so viel Energie
All I want is silence, all I want is peace, all I want is you
Alles, was ich will, ist Stille, alles, was ich will, ist Frieden, alles, was ich will, bist du
No more reason for searching for what I always expected from life
Kein Grund mehr zu suchen, nach dem, was ich immer vom Leben erwartet habe
No more reason for searching
Kein Grund mehr zu suchen
New direction, new fuckin' rules
Neue Richtung, neue verdammte Regeln
You caught me on my way to my new life
Du hast mich auf meinem Weg in mein neues Leben erwischt
I think it's time to act selfishly
Ich denke, es ist Zeit, egoistisch zu handeln
You caught me on my way to my new life, to my new life
Du hast mich auf meinem Weg in mein neues Leben erwischt, in mein neues Leben
Memories of a time before distrust and pain
Erinnerungen an eine Zeit vor Misstrauen und Schmerz
Perhaps a dream, perhaps a trap
Vielleicht ein Traum, vielleicht eine Falle
But not this time, it's too different
Aber nicht dieses Mal, es ist zu anders
My pulse is slowing down, my eyes are closed now
Mein Puls verlangsamt sich, meine Augen sind jetzt geschlossen
And I create a picture in my head, a picture of the time
Und ich erschaffe ein Bild in meinem Kopf, ein Bild der Zeit
I draw it with my mind, it's colourful and bright
Ich zeichne es mit meinem Verstand, es ist farbenfroh und hell
It's no longer waiting, from today it's arriving
Es wartet nicht länger, ab heute kommt es an
This time I can see the sky, the first time I don't look back
Dieses Mal kann ich den Himmel sehen, das erste Mal schaue ich nicht zurück
What the fuck
Was zum Teufel
No more walls, no more lies, I can breathe until after the sundown
Keine Mauern mehr, keine Lügen mehr, ich kann atmen bis nach Sonnenuntergang
My glowing heart, just awakened perfection within reach
Mein leuchtendes Herz, gerade erwachte Perfektion in Reichweite
My sad memories, you make them look like fading dust
Meine traurigen Erinnerungen, du lässt sie wie verblassenden Staub aussehen
I am the air, I am the ground, nothing can burn me down
Ich bin die Luft, ich bin der Boden, nichts kann mich niederbrennen
Nothing can burn me down
Nichts kann mich niederbrennen
Nothing
Nichts
I really missed this feeling, now I don't fear myself anymore
Ich habe dieses Gefühl wirklich vermisst, jetzt fürchte ich mich nicht mehr vor mir selbst
Open mind, open ways, my future turns to light
Offener Geist, offene Wege, meine Zukunft wendet sich dem Licht zu
Hope has come to find me, my real destination
Die Hoffnung ist gekommen, um mich zu finden, mein wahres Ziel
This is the control I was waiting for, it makes me unbreakable
Das ist die Kontrolle, auf die ich gewartet habe, sie macht mich unzerbrechlich
I remember who I am, what I was, what I've become
Ich erinnere mich, wer ich bin, was ich war, was ich geworden bin





Авторы: Oliver Stingel, Christoph Gygax, Carlo Knoepfel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.